Lyrics and translation Joe Dassin feat. The Red Army Choir - Salut les amoureux
Salut les amoureux
Привет, влюбленные
Les
matins
se
suivent
et
se
ressemblent
Утра
похожи
одно
на
другое,
Quand
l'amour
fait
place
au
quotidien
Когда
любовь
сменяется
буднями.
On
n'était
pas
fait
pour
vivre
ensemble
Мы
не
были
созданы,
чтобы
жить
вместе,
Ça
n'suffit
pas
toujours
de
s'aimer
bien
Одной
любви
не
всегда
достаточно.
C'est
drôle,
hier,
on
s'ennuyait
Забавно,
вчера
нам
было
скучно,
Et
c'est
à
peine
si
l'on
trouvait
И
мы
с
трудом
находили
Des
mots
pour
se
parler
du
mauvais
temps
Слова,
чтобы
поговорить
о
плохой
погоде.
Et
maintenant
qu'il
faut
partir
А
теперь,
когда
нужно
уходить,
On
a
cent
mille
choses
à
dire
У
нас
есть
тысяча
вещей,
чтобы
сказать,
Qui
tiennent
trop
à
cœur
pour
si
peu
de
temps
Которые
слишком
важны
для
столь
короткого
времени.
On
s'est
aimé
comme
on
se
quitte
Мы
любили
друг
друга
так
же,
как
и
расстаемся,
Tout
simplement,
sans
penser
à
demain
Просто,
не
думая
о
завтрашнем
дне,
A
demain
qui
vient
toujours
un
peu
trop
vite
Которое
приходит
всегда
слишком
быстро,
Aux
adieux
qui
quelquefois
se
passent
un
peu
trop
bien
О
прощаниях,
которые
иногда
проходят
слишком
хорошо.
On
fait
c'qu'il
faut,
on
tient
nos
rôles
Мы
делаем,
что
должны,
играем
свои
роли,
On
se
regarde,
on
rit,
on
crâne
un
peu
Смотрим
друг
на
друга,
смеемся,
немного
рисуемся.
On
a
toujours
oublié
quelque
chose
Мы
всегда
что-то
забываем,
C'est
pas
facile
de
se
dire
adieu
Нелегко
прощаться.
Et
l'on
sait
trop
bien
que
tôt
ou
tard
И
мы
слишком
хорошо
знаем,
что
рано
или
поздно,
Demain
peut-être,
ou
même
ce
soir
Завтра,
а
может,
и
сегодня
вечером,
On
va
se
dire
que
tout
n'est
pas
perdu
Мы
скажем
себе,
что
не
все
потеряно.
De
ce
roman
inachevé,
on
va
se
faire
un
conte
de
fées
Из
этого
незаконченного
романа
мы
сделаем
сказку,
Mais
on
a
passé
l'âge,
on
n'y
croirait
plus
Но
мы
уже
не
дети,
мы
больше
не
поверим
в
это.
On
s'est
aimé
comme
on
se
quitte
Мы
любили
друг
друга
так
же,
как
и
расстаемся,
Tout
simplement,
sans
penser
à
demain
Просто,
не
думая
о
завтрашнем
дне,
A
demain
qui
vient
toujours
un
peu
trop
vite
Которое
приходит
всегда
слишком
быстро,
Aux
adieux
qui
quelquefois
se
passent
un
peu
trop
bien
О
прощаниях,
которые
иногда
проходят
слишком
хорошо.
Roméo,
Juliette,
et
tous
les
autres
Ромео,
Джульетта
и
все
остальные,
Au
fond
de
vos
bouquins,
dormez
en
paix
Спите
спокойно
в
своих
книгах.
Une
simple
histoire
comme
la
nôtre
Простая
история,
подобная
нашей,
Est
de
celles
qu'on
écrira
jamais
Из
тех,
что
никогда
не
будут
написаны.
Allons
petite
il
faut
partir
Пойдем,
малышка,
нам
пора
идти,
Laisser
ici
nos
souvenirs
Оставить
здесь
наши
воспоминания.
On
va
descendre
ensemble
si
tu
veux
Мы
можем
спуститься
вместе,
если
хочешь,
Et
quand
elle
va
nous
voir
passer
И
когда
она
увидит
нас,
La
patronne
du
café
Хозяйка
кафе,
Va
encore
nous
dire
" Salut
les
amoureux
"
Снова
скажет
нам:
"Привет,
влюбленные!"
On
s'est
aimé
comme
on
se
quitte
Мы
любили
друг
друга
так
же,
как
и
расстаемся,
Tout
simplement,
sans
penser
à
demain
Просто,
не
думая
о
завтрашнем
дне,
A
demain
qui
vient
toujours
un
peu
trop
vite
Которое
приходит
всегда
слишком
быстро,
Aux
adieux
qui
quelquefois
se
passent
un
peu
trop
bien
...
О
прощаниях,
которые
иногда
проходят
слишком
хорошо...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): C. Lemesle, R. Dassin, A. Guthrie
1
Et si tu n'existais pas
2
Dans les yeux d'Emilie
3
Salut
4
Il était une fois nous deux
5
Ça va pas changer le monde
6
À toi
7
L'été indien
8
La demoiselle de déshonneur
9
Si tu t'appelles mélancolie
10
Salut les amoureux
11
Carmen, Acte I: Habanera "L'amour est un oiseau rebelle"
12
Ivan Soussanine: "Slav'sya, Slav'sya, ti Ru's moya !"
13
Le trouvère, Acte III: "The Gypsy's Son - Manrico?...Di quella pira"
14
Der Freischütz, Op. 77: Choeur des chasseurs
15
Gayaneh: danse des sabres
16
La veuve joyeuse: L'heure exquise
17
L'elisir d'amore: Una furtiva lagrima
18
Carmen: Suite No 1, Marche du toréador
19
Nabucco: "Va pensiero, sull'ali dorate"
20
Faust, Acte IV, Scène IV: Choeur des soldats
21
Le barbier de Séville, Acte I: Largo al factotum della cita
22
Symphonie No. 9 en ré mineur, Op. 125: Ode à la joie
23
Les Champs-Elysées (feat. Julien Dassin)
Attention! Feel free to leave feedback.