Joe Dassin - Allez roulez! - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Joe Dassin - Allez roulez!




Allez roulez!
Hit the Road!
C'est long le temps quand on attend
Time crawls by when you're waiting
Et allez roulez, allez roulez
So hit the road, hit the road
On vous effleure à 100 à l'heure
They brush past you at 100 miles an hour
Et allez roulez, allez roulez
So hit the road, hit the road
On me laisse sous la pluie à lever le pouce
They leave me in the rain, thumb out, hitchhiking
Ils ne savent pas que toute ma vie
They don't know that my whole life
Dépend de celle qui m'appelle
Depends on the one who calls me
De celle qui m'attend à Paris
The one who waits for me in Paris
C'est un dix tonnes, ah le brave homme
It's a ten-ton truck, ah, the kind driver
Et allez roulez, allez roulez
So hit the road, hit the road
60 à l'heure, encore dix heures
40 miles an hour, ten more hours to go
Et allez roulez, allez roulez
So hit the road, hit the road
Ils aiment bien la compagnie, les gens de la route
They like company, these folks on the road
On finit par raconter sa vie
You end up telling your life story
Ma vie c'est celle qui m'appelle
My life is the one who calls me
Celle qui m'attend à Paris
The one who waits for me in Paris
(Roulez)
(Roll on)
Laissez passer mes chevaux
Let my horses run free
(Roulez)
(Roll on)
Allez roulez
Hit the road
(Roulez)
(Roll on)
On a le vent dans le dos
The wind is at our back
(Roulez)
(Roll on)
Allez roulez
Hit the road
Un petit café dans un routier
A quick coffee at a truck stop
Et allez roulez, allez roulez
So hit the road, hit the road
À la radio, la météo
The weather report on the radio
Et allez roulez, allez roulez
So hit the road, hit the road
Que c'est long, toute une nuit sur une autoroute
It's so long, a whole night on the highway
Avallon, Fontainebleau, Paris
Avallon, Fontainebleau, Paris
Là-bas c'est elle qui m'appelle
There she is, the one who calls me
À la porte d'Italie
At the Porte d'Italie
(Roulez)
(Roll on)
Laissez passer mes chevaux
Let my horses run free
(Roulez)
(Roll on)
Allez roulez
Hit the road
(Roulez)
(Roll on)
On a le vent dans le dos
The wind is at our back
(Roulez)
(Roll on)
Allez roulez
Hit the road
(Roulez)
(Roll on)
Laissez passer mes chevaux
Let my horses run free
(Roulez)
(Roll on)
Allez roulez
Hit the road
(Roulez)
(Roll on)
On a le vent dans le dos
The wind is at our back
(Roulez)
(Roll on)
Allez roulez
Hit the road





Writer(s): Pierre DELANOE, Joe DASSIN


Attention! Feel free to leave feedback.