Lyrics and translation Joe Dassin - C'est la nuit (Dance With Me)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C′est
la
nuit
que
je
pars
en
cavale
Сегодня
ночью
я
уезжаю
в
бегство
C'est
la
nuit
que
je
perds
les
pédales
Ночью
я
теряю
педали.
Que
je
parle
sans
trop
savoir
à
qui
Что
я
разговариваю,
не
зная,
с
кем.
C′est
la
nuit
Сейчас
ночь.
C'est
la
nuit
que
je
refais
le
monde
Сегодня
ночью
я
переделываю
мир.
C'est
la
nuit
que
je
défais
les
blondes
Это
ночь,
когда
я
побеждаю
блондинок
Quand
elles
tombent
de
leur
lit
dans
mon
lit
Когда
они
падают
со
своих
кроватей
в
мою
постель
C′est
la
nuit
Сейчас
ночь.
Toi
et
moi,
on
devient
copains
Мы
с
тобой
подружимся.
Et
l′on
boit
à
tout,
à
nous,
à
rien
И
мы
пьем
за
все,
за
себя,
ни
за
что.
On
y
croit
jusqu'au
petit
matin,
oh
Мы
верим
в
это
до
раннего
утра,
о
C′est
la
nuit
quand
les
locomotives
Это
ночь,
когда
паровозы
Sont
parties
siffler
sur
l'autre
rive
Ушли,
насвистывая,
на
другой
берег
Que
j′arrive
à
éclater
ma
vie
Что
я
могу
разрушить
свою
жизнь
C'est
la
nuit
Сейчас
ночь.
Au
matin,
on
reprend
son
nom
Утром
мы
повторяем
его
имя.
Et
chacun
retourne
à
la
maison
И
каждый
возвращается
домой
En
bâillant
la
fin
de
la
chanson,
oh
Зевнув
в
конце
песни,
о
C′est
la
nuit
que
je
pars
en
cavale
Сегодня
ночью
я
уезжаю
в
бегство
C'est
la
nuit
que
je
perds
les
pédales
Ночью
я
теряю
педали.
Que
je
parle
sans
trop
savoir
à
qui
Что
я
разговариваю,
не
зная,
с
кем.
C'est
la
nuit
Сейчас
ночь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): pierre delanoë, claude lemesle
Attention! Feel free to leave feedback.