Joe Dassin - Ce n'est rien que du vent - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joe Dassin - Ce n'est rien que du vent




De l′alcool et du brouillard
От алкоголя и тумана
J'en ai plein la tête
У меня голова кругом идет.
Et dans la lumière noire
И в черном свете
Je me vois danser
Я вижу себя танцующим
Ce n′est rien, ce n'est que du vent
Это ничто, это просто ветер.
Ce n'est rien, ce n′est que le vent qui fait rêver
Это ничто, это только ветер, который заставляет мечтать
Je t′ai trouvée au hasard, je te serre très fort
Я нашел тебя наугад, я крепко обнимаю тебя.
Mais ce n'est rien que du vent, que du vent
Но это не что иное, как ветер, что ветер
Je me sens bien contre toi, on n′a rien dit encore
Я чувствую себя хорошо против тебя, мы еще ничего не говорили.
Mais ce n'est rien que du vent, que du vent
Но это не что иное, как ветер, что ветер
Je ne sais rien de ta vie
Я ничего не знаю о твоей жизни.
Mais ta peau est douce
Но твоя кожа мягкая
Tu ne sais rien de celui
Ты ничего не знаешь об этом
Qui te fait danser
Кто заставляет тебя танцевать
Ce n′est rien, ce n'est que du vent
Это ничто, это просто ветер.
Ce n′est rien, ce n'est que le vent qui fait rêver
Это ничто, это только ветер, который заставляет мечтать
Quelques regards, un sourire, et on s'est embrassé
Несколько взглядов, улыбка, и мы поцеловались.
Mais ce n′est rien que du vent, que du vent
Но это не что иное, как ветер, что ветер
On va s′asseoir, on va boire, pas besoin de penser
Посидим, выпьем, не надо думать.
Et ce n'est rien que du vent, que du vent
И это не что иное, как ветер, что ветер
Ce n′est rien, ce n'est que du vent
Это ничто, это просто ветер.
Ce n′est rien, ce n'est que le vent qui fait rêver
Это ничто, это только ветер, который заставляет мечтать
On va partir tous les deux pour un restant de nuit
Мы оба уедем на ночлег.
Mais ce n′est rien que du vent, que du vent
Но это не что иное, как ветер, что ветер
Si ce n'est pas de l'amour, c′est quand même joli
Если это не любовь, это все равно красиво
Non ce n′est rien que du vent, que du vent
Нет, это всего лишь ветер, только ветер.





Writer(s): Claude LEMESLE, Joe DASSIN, Pierre DELANOE


Attention! Feel free to leave feedback.