Joe Dassin - Côté banjo, côté violon - translation of the lyrics into Russian

Côté banjo, côté violon - Joe Dassintranslation in Russian




Je suis dans une ville tout est haut
Я родился в городе небоскрёбов
Sous les 50 étoiles d'un drapeau
Под 50 звёздами на флаге
Mon enfance joue quelque part dans la nuit
И моё детство до сих пор по ночам играет где-то
Sur un palier d'escalier d'incendie
На площадке пожарной лестницы
Mais c'est en France que j'ai eu mes 15 ans
Но во Франции мне исполнилось 15 лет
Soirs de danses, baisers de débutants
Танцевальные вечера, первые поцелуи
La première place en anglais
Первое место по английскому
Le premier amour en français
Первая любовь на французском
Côté banjo there's always San Francisco Bay
Звучит банджо, и я оказываюсь в Сан-Франциско
Côté violon toujours Paris au mois de mai
Звучит скрипка, и я оказываюсь в мае, в Париже
Côté raison, je me sens quelque fois d'ailleurs
Разумом я понимаю, что родом не отсюда
Mais d'ici, côté coeur
Но сердце говорит, что родина здесь
Et j'aime côté banjo les grands serments sur un gratte-ciel
И я люблю, как говорит банджо о произнесённых на крышах небоскрёба клятвах
Côté violon les petits dîners aux chandelles
Как скрипка напоминает о ужине при свечах
Côté nana je suis de partout à la fois
Когда дело касается девушек, я отовсюду
Mais d'ici, côté toi
Но здесь со мной ты
Certains vont à Cannes pour finir leur vie
Кто-то едет доживать свои дни в Канны
D'autres se rangent en Californie
Другие обосновываются в Калифорнии
Mais quand viendra l'heure de me retirer
Но когда придёт мой черёд уходить
Je serai sans doute bien embêté
Я буду слишком измучен выбором места для покоя
À moins peut-être que j'aille passer gaiement
А может, весело направлюсь
Ma retraite sur un voilier tout blanc
На постоянный отдых на белом паруснике
Et couler des jours pacifiques
И потекут мирные дни
Au milieu du ciel atlantique
Под небом Атлантики
Côté banjo there's always San Francisco Bay
Звучит банджо, и я оказываюсь в Сан-Франциско
Côté violon toujours Paris au mois de mai
Звучит скрипка, и я оказываюсь в мае, в Париже
Côté raison, je me sens quelque fois d'ailleurs
Разумом я понимаю, что родом не отсюда
Mais d'ici, côté coeur
Но сердце говорит, что родина здесь
Et j'aime côté banjo les grands serments sur un gratte-ciel
И я люблю, как говорит банджо о произнесённых на крышах небоскрёба клятвах
Côté violon les petits dîners aux chandelles
Как скрипка напоминает о ужине при свечах
Côté nana je suis de partout à la fois
Когда дело касается девушек, я отовсюду
Mais d'ici, côté toi
Но здесь со мной ты
Et du côté banjo there's always San Francisco Bay
Звучит банджо, и я оказываюсь в Сан-Франциско
Côté violon toujours Paris au mois de mai
Звучит скрипка, и я оказываюсь в мае, в Париже
Côté raison, je me sens quelque fois d'ailleurs
Разумом я понимаю, что родом не отсюда





Writer(s): SALVATORE CUTUGNO, CLAUDE LEMESLE, PIERRE DELANOE, JOE DASSIN

Joe Dassin - Les 100 Plus Belles Chansons De Joe Dassin
Album
Les 100 Plus Belles Chansons De Joe Dassin
date of release
28-06-2010

1 The Guitar Don't Lie - Le Marché aux Puces
2 Il A Plu
3 La fête (La festa) - D'après la comédie "Little Italy"
4 Salut
5 La fille du Shérif (High Sheriff)
6 Le Jardin du Luxembourg - Version longue
7 A mon fils (Sébastian) - D'après la comédie "Little Italy"
8 À toi
9 C'est la vie Lily
10 Qu'est-ce que j'ai pu faire hier soir?
11 Le dernier slow (Blu)
12 Blue Country (Home Made Ice Cream)
13 La mal-aimée du courrier du coeur
14 Je change un peu de vent - Freigh Train
15 Elle était oh. . .
16 Le grand parking - Big Yellow Taxi
17 Ma musique (Sailing)
18 Alors qu'est-ce que c'est ? (Harmour Love)
19 L'Amérique (Yellow River)
20 Comme la lune (Four Kinds of Lonely)
21 Dans la brume du matin (In the Early Morning Rain)
22 Mon village du bout du monde (Carrigfergus)
23 Un garçon nommé Suzy (A Boy Named Sue)
24 Si tu peux lire en moi - If You Could Read in My Mind
25 Marie-Jeanne (Ode to Billie Joe)
26 Les plus belles années de ma vie (The Best Years of My Life)
27 Au bout des rails (Cracklin' Rosie)
28 Si tu t'appelles mélancolie
29 Vade retro
30 Un lord anglais
31 La fan
32 L'équipe à Jojo
33 Combien de temps pour t'oublier
34 Chanson triste
35 A chacun sa chanson
36 Taka Takata (la femme du toréro)
37 La rue Marie-laurence
38 La fleur aux dents
39 L'albatros
40 Il faut naître à Monaco
41 Fais moi de l'électricité
42 Ma bonne étoile
43 Le çafé des trois colombes
44 Le marché aux puces
45 La complainte de l'heure de pointe (à vélo dans Paris)
46 Côté banjo, côté violon
47 Mé Qué Mé Qué
48 Le chemin de papa
49 Le Portugais
50 Et l'amour s'en va
51 Le costume blanc
52 Ma dernière chanson pour toi
53 Ton côté du lit
54 La demoiselle de déshonneur
55 Trois çaravelles
56 Si tu penses à moi (No Woman No Cry)
57 La vie se chante, la vie se pleure - Down by the Water
58 La première femme de ma vie
59 Happy Birthday - Balletto
60 Quand on sera deux
61 Mon copain Julie (Southern Nights)
62 Toi, le refrain de ma vie (Tell Me to My Face)
63 Je T'Aime, Je T'Aime
64 Le temps des œufs au plat
65 Plus Je Te Vois, Plus Je Te Veux
66 L'ombre d'un amour
67 Pauvre doudou
68 Tout bébé à besoin d'une maman
69 Vive moi
70 Joli Minou
71 Je Vais Mon Chemin
72 Quand on a seize ans
73 Mais La Mer Est Toujours Bleue
74 Fais La Bise A Ta Maman
75 La Chanson Des Cigales
76 La luzerne
77 C'est fini (Fine qui) [Joe] {D'après la comédie « Little Italy »}
78 Un çadeau de papa (Meines Vaters Sohn)

Attention! Feel free to leave feedback.