Joe Dassin - Entre deux adieux - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joe Dassin - Entre deux adieux




Le soleil fait mal au petit jour
Солнце больно ранний день
Quand le rêve a tourné court
Когда сон кончился
On s′est endormis
Мы спали
En oubliant qu'on n′était pas libres
Забыв, что мы не свободны.
De passer la nuit
Ночевать
De s'éveiller dans le même lit
Просыпаться в одной постели
On s'est aimés entre deux adieux
Мы любили между двумя прощания
L′éternité, c′est pas pour nous deux
Вечность-это не для нас обоих.
Il faut bien la retrouver, la réalité
Мы должны найти ее, реальность
Elle s'appelle l′autre
Ее зовут другой
Le taxi m'a ramené chez moi
Такси доставило меня домой
Je vais dire n′importe quoi
Я скажу что угодно.
Je suis fatigué
Я устал
J'en ai assez de faire de la peine
Мне надоело мучиться.
Et de lui cacher
И скрывать от него
Tout ce qu′elle a déjà deviné
Все, что она уже догадалась
On s'est aimés entre deux adieux
Мы любили между двумя прощания
L'éternité, c′est pas pour nous deux
Вечность-это не для нас обоих.
Il faut bien la retrouver, la réalité
Мы должны найти ее, реальность
Elle s′appelle l'autre
Ее зовут другой
Il y a des matins
Есть утро
je ne sais plus très bien qui j′aime
Где я больше не знаю, кого я люблю
Mais le lendemain
Но на следующий день
Quand je te vois, je le sais trop bien
Когда я вижу тебя, я знаю это слишком хорошо
Il faut s'aimer entre deux adieux
Мы должны любить друг друга в промежутках между прощаниями.
L′éternité, c'est pas pour nous deux
Вечность-это не для нас обоих.
Il faut bien la retrouver, la réalité
Мы должны найти ее, реальность
Elle s′appelle l'autre
Ее зовут другой





Writer(s): CLAUDE JACQUES RAOUL LEMESLE, CYRIL ASSOUS, PIERRE DELANOE, JOSEPH IRA DASSIN


Attention! Feel free to leave feedback.