Lyrics and translation Joe Dassin - Je te crois
Je
ne
crois
pas
grand-chose,
et
comme
Saint-Thomas
Я
мало
во
что
верю,
и,
как
Сент-Томас
Je
ne
vois
que
la
rose
qui
m′a
piqué
le
doigt
Я
вижу
только
розу,
которая
укусила
меня
за
палец.
Et
que
Dieu
me
pardonne,
je
n'ai
jamais
pensé
И
да
простит
меня
Бог,
я
никогда
не
думал
Qu′il
fallait
vivre
à
Rome
pour
ne
pas
se
tromper
Что
нужно
было
жить
в
Риме,
чтобы
не
ошибиться
J'ai
pas
pu
avaler,
lorsque
j'étais
enfant
Я
не
мог
глотать,
когда
был
ребенком.
Que
la
soupe
à
Mémé
faisait
devenir
grand
Что
суп
для
бабушки
стал
большим
Que
c′était
dans
les
choux
que
naissent
les
garçons
Что
именно
в
капусте
рождаются
мальчики
Que
dans
le
monde
tout
finit
par
des
chansons
Что
в
мире
все
заканчивается
песнями
Mais
quand
tu
me
dis
"Je
t′aime"
Но
когда
ты
говоришь
мне
"я
люблю
тебя",
Et
que
2 et
2 font
3
И
что
2 и
2 будет
3
Que
Venise
est
sur
la
Seine
Что
Венеция
находится
на
берегу
Сены
Sans
problème,
je
te
crois
Без
проблем,
я
верю
тебе.
Mais
quand
tu
me
dis
"Je
t'aime"
Но
когда
ты
говоришь
мне
"я
люблю
тебя",
Un
peu
comme
en
cinéma
Вроде
как
в
кино.
Un
peu
pour
la
mise
en
scène
Немного
для
постановки
Sans
problème,
je
te
Без
проблем,
я
тебя
Croix
de
bois,
croix
de
fer
Деревянный
крест,
Железный
крест
Tu
iras
en
enfer
Ты
отправишься
в
ад
Si
jamais
tu
me
mens
Если
ты
когда-нибудь
мне
врешь
Qu′est-ce
que
ça
peut
faire?
Что
это
может
сделать?
J'irai
en
mêm′
temps
Я
пойду
в
то
же
время
Tu
n'as
rien
du
tout
de
la
femme
de
foyer
Ты
совсем
не
похожа
на
домохозяйку.
Tu
ne
vaux
pas
un
clou
pour
les
arts
ménagers
Ты
не
стоишь
гвоздя
для
домашнего
искусства
Tu
joues
du
violoncelle
avec
tes
grands-parents
Ты
играешь
на
виолончели
со
своими
бабушкой
и
дедушкой
Et
tu
fais
la
vaisselle
2 ou
3 fois
par
an
И
ты
моешь
посуду
2 или
3 раза
в
год
Mais
quand
tu
me
dis
"Je
t′aime"
Но
когда
ты
говоришь
мне
"я
люблю
тебя",
Et
que
2 et
2 font
3
И
что
2 и
2 будет
3
Que
Venise
est
sur
la
Seine
Что
Венеция
находится
на
берегу
Сены
Sans
problème,
je
te
crois
Без
проблем,
я
верю
тебе.
Mais
quand
tu
me
dis
"Je
t'aime"
Но
когда
ты
говоришь
мне
"я
люблю
тебя",
Un
peu
comme
en
cinéma
Вроде
как
в
кино.
Un
peu
pour
la
mise
en
scène
Немного
для
постановки
Sans
problème,
je
te
Без
проблем,
я
тебя
Croix
de
bois,
croix
de
fer
Деревянный
крест,
Железный
крест
Tu
iras
en
enfer
Ты
отправишься
в
ад
Si
jamais
tu
me
mens
Если
ты
когда-нибудь
мне
врешь
Qu'est-ce
que
ça
peut
faire?
Что
это
может
сделать?
J′irai
en
mêm′
temps
Я
пойду
в
то
же
время
Tu
es
tout
le
contraire
de
ce
que
j'attendais
Ты
полная
противоположность
тому,
чего
я
ожидал
Tu
n′as
rien
pour
me
plaire
et
pourtant
tu
me
plais
У
тебя
нет
ничего,
что
могло
бы
мне
понравиться,
и
все
же
ты
мне
нравишься
Tu
n'avais
pas
prévu
que
ça
pouvait
durer
Ты
не
ожидал,
что
это
может
продолжаться
долго
J′y
croyais
pas
non
plus,
tout
le
monde
peut
se
tromper
Я
тоже
в
это
не
верил,
каждый
может
ошибаться
Mais
quand
tu
me
dis
"Je
t'aime"
Но
когда
ты
говоришь
мне
"я
люблю
тебя",
Et
que
2 et
2 font
3
И
что
2 и
2 будет
3
Que
Venise
est
sur
la
Seine
Что
Венеция
находится
на
берегу
Сены
Sans
problème,
je
te
crois
Без
проблем,
я
верю
тебе.
Mais
quand
tu
me
dis
"Je
t′aime"
Но
когда
ты
говоришь
мне
"я
люблю
тебя",
Un
peu
comme
en
cinéma
Вроде
как
в
кино.
Un
peu
pour
la
mise
en
scène
Немного
для
постановки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CLAUDE JACQUES RAOUL LEMESLE, PIERRE DELANOE, CYRIL ASSOUS
Attention! Feel free to leave feedback.