Joe Dassin - Joe : C'est fini (Fine Qui) (D'après la comédie "Little Italy") - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joe Dassin - Joe : C'est fini (Fine Qui) (D'après la comédie "Little Italy")




Joe : C'est fini (Fine Qui) (D'après la comédie "Little Italy")
Джо Дассен: Всё кончено (Fine Qui) (По мотивам комедии "Маленькая Италия")
C'est fini pour nous deux
Всё кончено между нами,
C'est l'instant de se dire adieu
Настал момент прощаться.
C'est fini, ils ont gagné
Всё кончено, они победили,
Ceux qui voulaient nous séparer
Те, кто хотел нас разлучить.
C'est fini les nuits d'amour
Всё кончено, ночи любви,
Qui commençaient au petit jour
Что начинались на рассвете.
Et la vie faite des riens
И жизнь, состоящая из мелочей,
Des merveilles du quotidien
Из чудес повседневности.
C'est fini le grand soleil
Всё кончено, яркое солнце
Il va brûler d'autres visages
Будет ласкать другие лица.
Il n'entre pas dans les cages
Оно не проникает сквозь решетки.
C'est fini pour très longtemps
Всё кончено надолго,
Mais peut-être pas pour toujours
Но, может быть, не навсегда.
Si tu m'aimes encore après ce temps
Если ты будешь любить меня и после этого,
Il fera beau sur mon retour
Мой возвращение будет прекрасным.
Je te vois devant la porte, ouvrant les bras
Я вижу тебя у двери, распахнувшей объятия.
Je cours vers toi et mon premier mot
Я бегу к тебе, и первое моё слово -
C'est je t'aime
люблю тебя".
Attends-moi dans ta maison
Жди меня в своем доме,
Je t'attendrai dans ma prison
Я буду ждать тебя в своей тюрьме,
En pensant à chaque instant
Думая каждое мгновение,
Que tu penses à moi tout le temps
Что ты думаешь обо мне всё время.
Ils son fous ceux qui voulaient
Они безумны, те, кто хотел
Nous séparer, nous déchirer
Разлучить нас, разорвать.
Ils on perdu puisqu'on s'aime
Они проиграли, ведь мы любим друг друга.





Writer(s): Gianluigi Guarnieri, Michelle Gisele Catherine Vasseur, Vito Pallavicini


Attention! Feel free to leave feedback.