Lyrics and translation Joe Dassin - Joe: Regarde-toi (La corte) - D'après la comédie "Little Italy"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joe: Regarde-toi (La corte) - D'après la comédie "Little Italy"
Joe: Take a look at yourself (The court) - From the comedy "Little Italy"
Tu
baisses
tes
beaux
yeux
comme
ça
Are
you
gazing
at
the
floor
like
this
Allons
regarde-toi
Come
on,
look
at
yourself
Et
ton
miroir
lui-même
te
le
dira
And
your
mirror
itself
will
tell
you
Regarde-toi
Look
at
yourself
Tu
verras
si
tu
es
jolie
You'll
see
if
you're
pretty
Tes
mains
ne
servent
qu'à
servir
Do
your
hands
only
serve
for
serving
Allons
regarde-toi
Come
on,
look
at
yourself
Ces
mains
sont
dessinées
pour
le
plaisir
These
hands
are
drawn
for
pleasure
Si
j'étais
roi
If
I
were
a
king
Tout
mon
empire
pour
ces
mains-là
My
whole
empire
for
those
hands
Tu
m'enlèves
le
soleil
de
l'Italie
You
take
away
the
sun
of
Italy
from
me
La
vie,
l'espoir
Life,
hope
Et
l'espoir
de
vivre
mieux
que
ma
vie
And
the
hope
of
living
better
than
my
life
(Regarde-toi)
(Look
at
yourself)
(C'est
pas
bientôt
fini
les
violons)
(Isn't
it
almost
over
with
the
violins)
Si
j'étais
toi
If
I
were
you
Je
regarderais
les
beaux
garçons
I
would
look
at
the
handsome
boys
Dis
pour
toi
Hey,
for
you
Je
viendrais
ici
à
genoux
I
would
come
here
on
my
knees
Allons
regarde-moi,
regarde-moi
Come
on,
look
at
me,
look
at
me
Est-ce
que
tu
veux
me
rendre
fou
Do
you
want
to
drive
me
crazy
Tu
m'enlèves
le
soleil
de
l'Italie
You
take
away
the
sun
of
Italy
from
me
La
vie,
l'espoir
Life,
hope
Et
l'espoir
de
vivre
mieux
que
ma
vie
And
the
hope
of
living
better
than
my
life
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vito Pallavicini
Attention! Feel free to leave feedback.