Lyrics and translation Joe Dassin - L'albatros
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vois
cet
oiseau
blanc
prisonnier
du
ciel
Увидь
эту
белую
птицу,
заключенную
в
небесах.
Dans
sa
grande
cage
étoilée
В
своей
большой
звездной
клетке
Moi,
de
temps
en
temps
je
me
sens
pareil
Я
иногда
чувствую
то
же
самое.
À
cet
éternel
exilé
К
этому
вечному
изгнаннику
Lui,
qui
ne
sait
pas
replier
ses
ailes
Он,
который
не
умеет
сложить
крылья
Moi,
qui
ne
sais
pas
m′arrêter
Я,
который
не
знает,
как
остановить
меня
Vois
cet
oiseau
blanc
prisonnier
du
ciel
Увидь
эту
белую
птицу,
заключенную
в
небесах.
Dans
sa
grande
cage
étoilée
В
своей
большой
звездной
клетке
Moi,
de
temps
en
temps
je
me
sens
pareil
Я
иногда
чувствую
то
же
самое.
À
ce
voyageur
fatigué
К
этому
усталому
путнику
Toi,
de
tout
en
bas
parfois
tu
l'appelles
Ты,
со
всех
сторон,
иногда
называешь
его
Lui,
il
voudrait
bien
se
poser
Он
бы
хотел,
чтобы
его
посадили.
Mais
il
ne
peut
pas
replier
ses
ailes
Но
он
не
может
сложить
крылья
Et
toi,
tu
ne
peux
pas
t′envoler
А
ты
не
можешь
улететь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LUIGI TONET, CLAUDE LEMESLE, SALVATORE CUTUGNO, GIUSEPPE GRAMITTO RICCI, PIERRE DELANOE, VITO PALLAVICINI
Attention! Feel free to leave feedback.