Lyrics and translation Joe Dassin - La bande à Bonnot
À
la
Société
Générale
В
Генеральном
обществе
Une
auto
démarra
et
dans
la
terreur
Авто
начал
и
в
ужасе
La
bande
à
Bonnot
mit
les
voiles
Банда
в
Бонно
подняла
паруса
Emportant
la
sacoche
du
garçon
payeur
Унося
сумку
мальчика-плательщика
Dans
la
De
Dion-Bouton
qui
cachait
les
voleurs
В
Де
Дион-пуговица,
которая
скрывала
воров
Octave
comptait
les
gros
billets
et
les
valeurs
Октав
подсчитывал
крупные
купюры
и
ценности
Avec
Raymond-la-Science
les
bandits
en
auto
С
Раймондом-наукой
бандиты
в
авто
C'était
la
bande
à
Bonnot
Это
была
банда
в
Бонно
Les
banques
criaient
"misérables"
Банки
кричали
" несчастные"
Quand
s'éloignait
le
bruit
du
puissant
moteur
Когда
удалялся
шум
мощного
двигателя
Comment
rattrapper
les
coupables
Как
догнать
виновных
Qui
fuyaient
à
toute
allure
à
trente-cinq
à
l'heure?
Кто
бежал
со
скоростью
тридцать
пять
в
час?
Sur
les
routes
de
France,
hirondelles
et
gendarmes
На
дорогах
Франции
ласточки
и
жандармы
Étaient
à
leurs
trousses,
étaient
nuit
et
jour
en
alarme
Были
на
их
пути,
были
ночью
и
днем
в
тревоге
En
casquette
à
visière,
les
bandits
en
auto
В
фуражке
с
козырьком,
бандиты
в
авто
C'était
la
bande
à
Bonnot
Это
была
банда
в
Бонно
Mais
Bonnot
rêvait
des
palaces
Но
Бонно
мечтал
о
дворцах
Et
du
ciel
d'azur
de
Monte-Carlo
И
лазурное
небо
Монте-Карло
En
fait
il
voulait
vite
se
ranger
des
voitures
На
самом
деле
он
хотел
поскорее
убраться
из
машин.
Mais
un
beau
matin
la
police
Но
в
одно
прекрасное
утро
полиция
Encercla
la
maison
de
Jules
Bonnot
Окружил
дом
Жюля
Бонно
À
Choisy,
avec
ses
complices
В
Шуази
со
своими
сообщниками
Qui
prenaient
dans
sa
chambre
un
peu
de
repos
Которые
принимали
в
своей
комнате
немного
отдохнуть
Tout
Paris
arriva
à
pied,
en
tram
et
en
train
Весь
Париж
прибыл
пешком,
на
трамвае
и
поезде
Avec
des
fusils,
des
pistolets
et
des
gourdins
С
винтовками,
пистолетами
и
дубинками
Hurlant
des
balcons,
les
bandits
en
auto
Крича
с
балконов,
бандиты
в
авто
C'était
la
bande
à
Bonnot
Это
была
банда
в
Бонно
Et
menottes
aux
mains
И
наручники
на
руках
Tragique
destin
Трагическая
судьба
Alors
pour
la
dernière
course
Так
что
для
последней
гонки
On
mit
dans
le
fourgon
la
bande
à
Bonnot
Мы
положили
ленту
в
фургон
в
Бонно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOE DASSIN, JEAN MICHEL RIVAT, FRANCK THOMAS, ALBERT REUBRECHT, CAMILLE SAUVAGE, GUY FAVEREAU, CHRISTIAN JOLLET
Attention! Feel free to leave feedback.