Joe Dassin - Laisse-moi dormir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joe Dassin - Laisse-moi dormir




Laisse-moi dormir
Дай мне поспать
Laisse-moi dormir
Дай мне поспать
Laisse-moi dormir
Дай мне поспать
Jusqu′à plus de midi
Почти до полудня
Cache-moi le soleil et casse-moi le réveil
Спрячь от меня солнце и разбей мой будильник
Il fait bon tout au fond d'mon lit
Так хорошо на дне моей постели
Formidable, pas très raisonnable
Чудесно, не очень разумно
La plus longue des nuits
Самая длинная из ночей
J′en reprendrais bien mais le marchand de sable
Я бы с удовольствием повторил, но песочный человек
M'a dit "Pour aujourd'hui c′est fini"
Сказал мне: "На сегодня всё"
Laisse-moi dormir, laisse-moi dormir
Дай мне поспать, дай мне поспать
Jusqu′à plus de midi
Почти до полудня
Cache-moi le soleil et casse-moi le réveil
Спрячь от меня солнце и разбей мой будильник
Il fait bon tout au fond d'mon lit
Так хорошо на дне моей постели
Oui peut-être, une cigarette
Да, пожалуй, одну сигаретку
Juste avant de tomber
Перед тем, как уснуть
Un petit café, du beurre et des baguettes
Немного кофе, масла и багета
Et puis on pourra se reposer
И тогда мы сможем отдохнуть
Laisse-moi dormir, laisse-moi dormir
Дай мне поспать, дай мне поспать
Jusqu′à plus de midi
Почти до полудня
Cache-moi le soleil et casse-moi mon réveil
Спрячь от меня солнце и разбей мой будильник
Il fait bon tout au fond d'mon lit
Так хорошо на дне моей постели
Sois gentille, reste bien tranquille
Будь умницей, лежи тихонько
Il est 11 heures et demie
Сейчас половина двенадцатого
Comment te résister tu es irrésistible
Как устоять перед тобой, ты неотразима
Aussi jolie le jour que la nuit
Такая красивая днем, как и ночью
Laisse-moi dormir, laisse-moi dormir
Дай мне поспать, дай мне поспать
Jusqu′à plus de midi
Почти до полудня
Cache-moi le soleil et casse-moi mon réveil
Спрячь от меня солнце и разбей мой будильник
Il fait bon tout au fond d'mon lit
Так хорошо на дне моей постели
Laisse-moi dormir, laisse-moi dormir
Дай мне поспать, дай мне поспать
Jusqu′à plus de midi
Почти до полудня
Cache-moi le soleil et casse-moi mon réveil
Спрячь от меня солнце и разбей мой будильник
Il fait bon tout au fond d'mon lit
Так хорошо на дне моей постели






Attention! Feel free to leave feedback.