Lyrics and translation Joe Dassin - Mé Qué Mé Qué
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
navire
est
à
quai
Корабль
пришвартован
Y
a
des
tas
de
paquets
Там
куча
пакетов.
Des
paquets
posés
sur
le
quai,
là
Пакеты,
лежащие
на
причале,
там
Dans
un
petit
troquet
В
маленьком
троллейбусе
D′un
port
Martiniquais
Из
порта
Мартинике
Une
fille
belle
à
croquer,
là
Красивая
девушка,
которая
жует,
там
Pleure
dans
les
bras
d'un
garçon
de
couleur
Плачет
в
объятиях
цветного
мальчика
Car
il
s′en
va
et
lui
brise
son
coeur
Потому
что
он
уходит
и
разбивает
ей
сердце.
Elle,
dans
un
hoquet
Она,
в
икоте
Lui
tendant
son
ticket
Протягивая
ему
билет.
Lui
dit
"Chéri,
que
tu
vas
me
manquer"
Говорит
ему:
"Дорогой,
я
буду
скучать
по
тебе"
Mé
qué,
mé
qué,
mais
qu'est-ce
que
c'est
МЕ-ке,
МЕ-ке,
но
что
это
такое
Une
histoire
de
tous
les
jours
История
на
каждый
день
Mé
qué,
mé
qué,
mais
qu′est-ce
que
c′est
МЕ-ке,
МЕ-ке,
но
что
это
такое
Peut-être
la
fin
d'un
amour
Может
быть,
конец
любви
La
sirène
brusqua
Завыла
сирена.
Leurs
adieux
délicats
Их
нежные
прощания
Mais
soudain
tout
se
compliqua,
ah
Но
внезапно
все
стало
сложнее,
ах
La
petite
masqua
Маленькая
маскуа
Un
instant,
ses
tracas
На
мгновение
его
хлопоты
Pourtant,
son
courage
manqua,
là
Тем
не
менее,
его
смелости
там
не
хватало
Elle
dit
"J′ai
peur,
il
ne
faut
pas
partir
Она
говорит:
"Мне
страшно,
нам
не
нужно
уходить".
Vois-tu,
mon
coeur,
sans
toi
je
vais
mourir"
Видишь
ли,
дорогая,
без
тебя
я
умру"
Le
garçon
expliqua
Мальчик
объяснил
Qu'il
fallait
en
tous
cas
Что
было
необходимо
в
любом
случае
Qu′il
parte
et
c'est
pourquoi
il
embarqua
Пусть
он
уйдет,
и
поэтому
он
сел
на
борт
Mé
qué,
mé
qué,
mais
qu′est-ce
que
c'est
МЕ-ке,
МЕ-ке,
но
что
это
такое
Une
histoire
de
tous
les
jours
История
на
каждый
день
Mé
qué,
mé
qué,
mais
qu'est-ce
que
c′est
МЕ-ке,
МЕ-ке,
но
что
это
такое
Peut-être
la
fin
d′un
amour
Может
быть,
конец
любви
Les
paquets
embarqués
Встроенные
пакеты
Le
bateau
remorqué
Буксируемая
лодка
Lentement
a
quitté
le
quai,
là
Медленно
покинул
причал,
там
Ne
soyez
pas
choqués
Не
будьте
шокированы
N'allez
pas
vous
moquer
Не
смей
издеваться.
De
ce
que
je
vais
expliquer,
là
Из
того,
что
я
собираюсь
объяснить,
там
Regardant
au
port
son
bel
amour
à
terre
Глядя
в
гавани
на
свою
прекрасную
любовь
на
берегу
Pris
de
remords,
il
plongea
dans
la
mer
Охваченный
угрызениями
совести,
он
нырнул
в
море
Devant
ce
coup
risqué
Перед
этим
рискованным
ударом
Par
l′amour
provoqué
Вызванной
любовью
Les
requins
en
restèrent
interloqués
Акулы
остались
вперемешку
с
ними
Mé
qué,
mé
qué,
mais
qu'est-ce
que
c′est
МЕ-ке,
МЕ-ке,
но
что
это
такое
Une
histoire
de
tous
les
jours
История
на
каждый
день
Mé
qué,
mé
qué,
mais
qu'est-ce
que
c′est
МЕ-ке,
МЕ-ке,
но
что
это
такое
C'est
l'aurore
d′un
nouveau
jour
Это
рассвет
нового
дня
Qui
est
fait
pour
durer
toujours
Который
создан,
чтобы
длиться
вечно
Car
l′amour
vient
pour
retrouver
Потому
что
любовь
приходит,
чтобы
найти
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GILBERT BECAUD, CHARLES AZNAVOUR
Attention! Feel free to leave feedback.