Lyrics and translation Joe Dassin - Mélanie - Version Allemande
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mélanie - Version Allemande
Мелани - Немецкая версия
Auf
dem
Boulevard
Saint-Michel
sah
ich
sie
stehen
und
ich
sagte
zu
mir
На
бульваре
Сен-Мишель
я
увидел
тебя,
и
сказал
себе:
Die
Chance
lässt
du
dir
nicht
entgehen
Такой
шанс
упускать
нельзя,
Versuch
doch
mal
dein
Glück
bei
ihr
Попробуй
счастье
с
ней,
Also
nahm
ich
mir
ein
Herz
und
sprach
sie
an
И
я
набрался
смелости
и
заговорил
с
тобой,
Und
ich
war
nicht
mal
sehr
geschickt
И
я
даже
не
был
особо
ловок,
Doch
weil
gerade
das
bei
Mädchen
wirken
kann
Но
поскольку
именно
это
может
подействовать
на
девушек,
Ist
mir
bei
ihr
der
Clou
geglückt
Мне
с
тобой
это
удалось,
Hals
über
Kopf
hab'
ich
mich
verliebt
in
Mélanie
Я
по
уши
влюбился
в
тебя,
Мелани,
Hals
über
Kopf
bin
ich
ihr
verfallen
Я
по
уши
в
тебя
влюблен,
Wer
hätt'
geglaubt,
dass
es
heut
noch
sowas
gibt,
wie
sie
Кто
бы
мог
подумать,
что
в
наше
время
еще
есть
такие,
как
ты,
Ein
Ereignis,
ein
Roman,
eine
Katze,
ein
Vulkan
ist
Mélanie
Событие,
роман,
кошка,
вулкан
— это
ты,
Мелани,
Manchmal
ist
sie
schweigsam,
manchmal
launenhaft
Иногда
ты
молчаливая,
иногда
капризная,
Immer
kommt
sie
zu
spät
Всегда
опаздываешь,
Mich
hat
sie
total
geschafft
Ты
меня
совершенно
покорила,
Weil
sie
sich
drauf
so
gut
versteht
Потому
что
ты
так
хорошо
в
этом
разбираешься,
Sie
kann
sanft
und
unbeschreiblich
zärtlich
sein
Ты
можешь
быть
нежной
и
невероятно
ласковой,
Und
sie
ist
es
zumeist
И
ты
чаще
всего
такая,
Keiner
fällt
so
viel
wie
ihr
beim
Küssen
ein
Никто
не
целуется
так,
как
ты,
Die
Welt
wär'
leer,
wenn
sie
nicht
wär'
Мир
был
бы
пуст
без
тебя,
Hals
über
Kopf
hab'
ich
mich
verliebt
in
Mélanie
Я
по
уши
влюбился
в
тебя,
Мелани,
Hals
über
Kopf
bin
ich
ihr
verfallen
Я
по
уши
в
тебя
влюблен,
Wer
hätt'
geglaubt,
dass
es
heut
noch
sowas
gibt,
wie
sie
Кто
бы
мог
подумать,
что
в
наше
время
еще
есть
такие,
как
ты,
Ein
Ereignis,
ein
Roman,
eine
Katze,
ein
Vulkan
ist
Mélanie
Событие,
роман,
кошка,
вулкан
— это
ты,
Мелани,
Hals
über
Kopf
hab'
ich
mich
verliebt
in
Mélanie
Я
по
уши
влюбился
в
тебя,
Мелани,
Hals
über
Kopf
bin
ich
ihr
verfallen
Я
по
уши
в
тебя
влюблен,
Hals
über
Kopf
hab'
ich
mich
verliebt
in
Mélanie
Я
по
уши
влюбился
в
тебя,
Мелани,
Hals
über
Kopf
bin
ich
ihr
verfallen
Я
по
уши
в
тебя
влюблен,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fred Jay, Chris Juwens
Attention! Feel free to leave feedback.