Lyrics and translation Joe Dassin - S'aimer sous la pluie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quelle
bonne
idée
est
d'avoir
fait
du
feu
Какая
хорошая
идея
- сделать
огонь
Qu'on
est
bien
quand
il
pleut
Как
хорошо,
когда
идет
дождь
Avec
une
bonne
discothèque
С
хорошей
дискотекой
? a
clapotte
sur
le
toit
?- крикнул
он
на
крышу.
Dam,
dam,
dam
Дам,
дам,
дам
Dans
la
rue,
les
bonshommes
На
улице,
доброхоты
Ont
l'air
de
sortir
du
bain
Воздух
из
комнаты
Ou
bien
d'un
acquarium.
Или
из
Аквария.
Nous
devrions
avoir
piti?
У
нас
должен
быть
Пити?
De
ceux
qui
vont
éternuer
dans
leur
lit
Из
тех,
кто
будет
чихать
в
своей
постели
Mais
le
gazon
est
tout
content
Но
дерн
все
доволен
Les
petites
fleurs
des
champs
sont
ravies
Маленькие
полевые
цветы
в
восторге
C'est
bon
de
s'aimer
sous
la
pluie
Хорошо
любить
друг
друга
под
дождем
Du
moment
qu'on
est
à
l'abri
Пока
мы
в
безопасности.
C'est
bon
de
s'aimer
pour
la
vie
Хорошо
любить
друг
друга
на
всю
жизнь
C'est
bon
de
fumer
près
de
toi
Хорошо
курить
рядом
с
тобой.
Et
de
paresser
comme
un
chat
И
лениво,
как
кошка
De
laisser
chanter
ma
guitare
Пусть
моя
гитара
поет
Les
escargots,
les
grenouilles,
les
canards
Улитки,
лягушки,
утки
Dans
les
bois,
dans
les
mares
В
лесу,
в
мареве
Organisent
des
meetings
Устраивают
митинги
Chez
les
cygnes
on
se
marre
У
лебедей
надоело
Et
la
pauvre
météo
И
бедная
погода
Dam,
dam,
dam
Дам,
дам,
дам
Que
le
ciel
lui
pardonne
Да
простит
ему
небо
Elle
avait
pr?
vu
un
temps?
pattant
У
нее
был
пиар?
видел
время?
паттант
On
ne
voit
plus
la
Tour
Eiffel
Эйфелева
башня
больше
не
видна.
Les
demoiselles
dans
les
hôtels
se
replient
Барышни
в
гостиницах
сворачивают
Nous
on
ferme
la
télé
Мы
закрываем
телевизор.
On
regarde
passer
les
parapluies
Мы
смотрим
мимо
зонтиков
C'est
bon
de
s'aimer
sous
la
pluie
Хорошо
любить
друг
друга
под
дождем
Du
moment
qu'on
est
à
l'abri
Пока
мы
в
безопасности.
C'est
bon
de
s'aimer
pour
la
vie
Хорошо
любить
друг
друга
на
всю
жизнь
Sous
la
pluie.
Под
дождем.
D'
écouter
chanter
les
goutières
Слушать
пение
Готье
De
voir
s'en
aller
vers
la
mer
Видя,
как
уходит
к
морю
Des
petits
ruisseaux
qui
vont
faire
Маленькие
ручьи,
которые
будут
делать
Qu'on
est
bien
ici!.
Как
нам
здесь
хорошо!.
Écoute
la
pluie...
Слушай
дождь...
Le
chant
de
la
pluie...
Песнь
дождя...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joe DASSIN, Pierre DELANOE
Album
Joe
date of release
21-08-1995
Attention! Feel free to leave feedback.