Lyrics and translation Joe Dassin - Un baby, bébé (My Kind of Woman)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'm'installe
au
comptoir,
trois
dollars
Я
сажусь
за
прилавок,
три
доллара.
De
quoi
fêter
les
demis,
perdus
au
poker
Что
можно
отпраздновать,
проиграв
в
покере
Qu'est-ce
que
c'est
cette
poupée
Что
это
за
кукла?
Qui
m'balance
un
grand
sourire
goldwinmayé?
Кто
подарит
мне
широкую
улыбку,
голдвинмайе?
Moi
j'suis
pas
du
genre
rouleur
Я
не
из
рода
wheeler
Pas
du
genr
dragueur
Не
по-женски
кокетливый
Mais
c'est
elle
qui
m'a
cherche
Но
именно
она
искала
меня.
Viens
prendre
un
baby,
bébé
Приходи
и
забери
ребенка,
детка.
C'est
très
dur,
aventure,
série
B
Это
очень
сложно,
приключения,
Серия
B
Mm,
mm-mm-mm,
mm,
mm
Мм,
мм-мм-мм,
мм,
мм
Mm,
mm-mm-mm,
mm,
mm
Мм,
мм-мм-мм,
мм,
мм
Grande
conversation
Отличный
разговор
Sur
les
blonds
На
белокурых
Qu'elle
préfère
aux
bruns
surtout
s'ils
ont
les
yeux
bleus
Что
она
предпочитает
коричневым,
особенно
если
у
них
голубые
глаза
Question
d'goût
Вопрос
вкуса
Les
bons
coups
Хорошие
снимки
Ça
dépend
jamais
tellement
d'la
couleur
des
cheveux
Это
никогда
так
сильно
не
зависит
от
цвета
волос
Moi
j'suis
pas
du
genre
patient
Я
не
такой
терпеливый
Pas
du
genre
j'ai
l'temps
Нет,
у
меня
нет
времени.
J'mets
les
points
sur
les
idées
Я
ставлю
точки
над
идеями
Viens
m'faire
un
baby,
bébé
Приди
и
сделай
мне
ребенка,
детка
C'est
très
dur,
aventure,
série
B
Это
очень
сложно,
приключения,
Серия
B
Mm,
mm-mm-mm,
mm,
mm
Мм,
мм-мм-мм,
мм,
мм
Mm,
mm-mm,
mm,
mm
Мм,
мм-мм,
мм,
мм
Mm,
mm-mm-mm,
mm,
mm
Мм,
мм-мм-мм,
мм,
мм
Une
chambre
avec
à
l'horizon
Спальня
с
видом
на
горизонт
La
vue
sur
la
prison
Вид
на
тюрьму
Sur
qu'elle
n'a
jamais
vu
un
tel
numéro
О
том,
что
она
никогда
не
видела
такого
номера
Non,
non,
non
Нет,
нет,
нет.
Je
n'suis
pas
déçu
Я
не
разочарован
Et
elle,
elle
n'en
peut
plus
И
она,
она
больше
не
может.
Mais
elle
me
dit
"Tu
n'oublies
pas
mon
p'tit
cadeau"
Но
она
говорит
мне:
"Ты
не
забываешь
мой
подарок"
Moi
j'suis
pas
du
genre
pigeon
Я
не
из
рода
голубь
Pas
du
genre
bidon
Не
из
тех,
что
фальшивые
Dis
moi
pourquoi
tu
m'as
fait
Скажи
мне,
почему
ты
сделал
меня
Un
baby
dans
l'dos,
bébé?
Ребенок
на
спине,
детка?
C'est
très
dur,
aventure,
série
B
Это
очень
сложно,
приключения,
Серия
B
Mm,
mm-mm-mm,
mm,
mm
Мм,
мм-мм-мм,
мм,
мм
Mm,
mm-mm,
mm,
mm
Мм,
мм-мм,
мм,
мм
Mm,
mm-mm-mm,
mm,
mm
Мм,
мм-мм-мм,
мм,
мм
Mm,
mm-mm,
mm,
mm
Мм,
мм-мм,
мм,
мм
Mm,
mm-mm-mm,
mm,
mm
Мм,
мм-мм-мм,
мм,
мм
Mm,
mm-mm,
mm,
mm
Мм,
мм-мм,
мм,
мм
Mm,
mm-mm-mm,
mm,
mm
Мм,
мм-мм-мм,
мм,
мм
Mm,
mm-mm,
mm,
mm
Мм,
мм-мм,
мм,
мм
Mm,
mm-mm-mm,
mm,
mm
Мм,
мм-мм-мм,
мм,
мм
Mm,
mm-mm,
mm,
mm
Мм,
мм-мм,
мм,
мм
Mm,
mm-mm-mm,
mm,
mm
Мм,
мм-мм-мм,
мм,
мм
Mm,
mm-mm,
mm,
mm
Мм,
мм-мм,
мм,
мм
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): T.j. White
Attention! Feel free to leave feedback.