Lyrics and translation Joe Diffie - If I Could Only Bring You Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Could Only Bring You Back
Если бы я только мог вернуть тебя
Got
a
boat,
got
a
car,
got
a
house
with
a
yard:
Есть
лодка,
есть
машина,
есть
дом
с
двором:
I′m
still
workin
the
best
job
I've
ever
had.
Я
всё
ещё
работаю
на
лучшей
работе,
что
у
меня
была.
But
I′d
give
it
all
away,
every
dollar
that
I've
made,
Но
я
бы
всё
отдал,
каждый
заработанный
доллар,
If
I
could
only
bring
you
back.
Если
бы
я
только
мог
вернуть
тебя.
There's
a
door
that
I
keep
closed;
there
are
boxes
full
of
clothes,
Есть
дверь,
которую
я
держу
закрытой;
есть
коробки,
полные
одежды,
But
it′s
memories
I′m
wishin
I
could
pack.
Но
это
воспоминания,
которые
я
хотел
бы
собрать.
I
would
retrace
every
step;
say
the
things
I
should
have
said,
Я
бы
вернулся
по
каждому
шагу;
сказал
бы
то,
что
должен
был
сказать,
If
I
could
only
bring
you
back.
Если
бы
я
только
мог
вернуть
тебя.
But
there's
no
words
I
can
say:
Но
нет
слов,
которые
я
могу
сказать:
Not
a
prayer
I
can
pray.
Ни
молитвы,
которую
я
могу
прочитать.
No
road
that
you
can
take
back
to
my
arms.
Нет
дороги,
по
которой
ты
можешь
вернуться
в
мои
объятия.
But
you′ll
never
be
gone:
Но
ты
никогда
не
исчезнешь:
Our
love
will
live
on,
Наша
любовь
будет
жить,
As
long
as
there's
a
beat
in
my
heart.
Пока
бьется
мое
сердце.
There′s
a
smile
that
I
still
see,
a
voice
callin
out
to
me,
Есть
улыбка,
которую
я
всё
ещё
вижу,
голос,
зовущий
меня,
And
a
longing
in
my
soul
I've
never
had.
И
тоска
в
моей
душе,
которой
у
меня
никогда
не
было.
I
wish
I
could
touch
your
face,
I
would
even
take
your
place,
Я
хотел
бы
коснуться
твоего
лица,
я
бы
даже
занял
твое
место,
If
I
could
only
bring
you
back.
Если
бы
я
только
мог
вернуть
тебя.
But
there′s
no
words
I
can
say:
Но
нет
слов,
которые
я
могу
сказать:
Not
a
prayer
I
can
pray.
Ни
молитвы,
которую
я
могу
прочитать.
No
road
that
you
can
take
back
to
my
arms.
Нет
дороги,
по
которой
ты
можешь
вернуться
в
мои
объятия.
But
you'll
never
be
gone:
Но
ты
никогда
не
исчезнешь:
My
love
will
live
on,
Моя
любовь
будет
жить,
As
long
as
there's
a
beat
in
my
heart.
Пока
бьется
мое
сердце.
Got
a
boat,
got
a
car,
got
a
house
with
a
yard:
Есть
лодка,
есть
машина,
есть
дом
с
двором:
I′m
still
workin
the
best
job
I′ve
ever
had.
Я
всё
ещё
работаю
на
лучшей
работе,
что
у
меня
была.
But
I'd
give
it
all
away,
every
dollar
that
I′ve
made,
Но
я
бы
всё
отдал,
каждый
заработанный
доллар,
If
I
could
only
bring
you
back.
Если
бы
я
только
мог
вернуть
тебя.
If
I
could
only
bring
you
back.
Если
бы
я
только
мог
вернуть
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ray Chip Davis, Frank Myers
Attention! Feel free to leave feedback.