Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
John Deere Green
Зеленый, как John Deere
They
were
farm
kids
way
down
in
Dixie
Они
были
деревенскими
ребятами
где-то
там,
на
юге
Met
in
high
school
in
the
'60s
Познакомились
в
школе
в
60-х
Everyone
knew
it
was
love
from
the
start
Все
знали,
что
это
любовь
с
первого
взгляда
One
July,
in
the
midnight
hour
Одним
июльским
вечером,
в
полночь
He
climbed
upon
the
water
tower
Он
забрался
на
водонапорную
башню
Stood
on
the
rail
and
painted
a
ten-foot
heart
Встал
на
край
и
нарисовал
трехметровое
сердце
In
John
Deere
green
Зеленое,
как
John
Deere
On
a
hot
summer
night
Жаркой
летней
ночью
He
wrote,
"Billy
Bob
loves
Charlene"
Он
написал:
"Билли
Боб
любит
Шарлин"
In
letters
three-foot
high
Буквами
метровой
высоты
And
the
whole
town
said
that
he
should've
used
red
И
весь
город
говорил,
что
ему
следовало
использовать
красный
But
it
looked
good
to
Charlene
Но
Шарлин
понравилось
In
John
Deere
green
Зеленое,
как
John
Deere
They
settled
down
on
80
acres
Они
поселились
на
32
гектарах
Raising
sweet
corn,
kids,
and
tomatoes
Выращивая
кукурузу,
детей
и
помидоры
They
went
together
like
a
hand
and
a
glove
Они
подходили
друг
другу,
как
рука
к
перчатке
On
a
clear
day
from
their
front
yard
В
ясный
день
с
их
двора
If
you
look
and
know
what
to
look
for
Если
присмотреться
и
знать,
куда
смотреть
Up
to
the
east,
you
can
still
read
his
words
of
love
На
востоке
все
еще
можно
прочитать
его
слова
любви
In
John
Deere
green
Зеленые,
как
John
Deere
On
a
hot
summer
night
Жаркой
летней
ночью
He
wrote,
"Billy
Bob
loves
Charlene"
Он
написал:
"Билли
Боб
любит
Шарлин"
In
letters
three-foot
high
Буквами
метровой
высоты
And
the
whole
town
said,
"The
boy
should've
used
red"
И
весь
город
говорил:
"Парню
следовало
использовать
красный"
But
it
looked
good
to
Charlene
Но
Шарлин
понравилось
In
John
Deere
green
Зеленое,
как
John
Deere
Now
more
than
once
the
town
has
discovered
Город
уже
не
раз
убеждался,
Painting
over
it
ain't
no
use
Что
закрашивать
это
бесполезно
There
ain't
no
paint
in
the
world
that'll
cover
it
Нет
такой
краски
в
мире,
которая
могла
бы
это
скрыть
The
heart
keeps
showing
through
Сердце
все
равно
проступает
In
John
Deere
green
Зеленое,
как
John
Deere
On
a
hot
summer
night
Жаркой
летней
ночью
He
wrote,
"Billy
Bob
loves
Charlene"
Он
написал:
"Билли
Боб
любит
Шарлин"
In
letters
three-foot
high
Буквами
метровой
высоты
And
the
whole
town
said,
"The
fool
should've
used
red"
И
весь
город
говорил:
"Дураку
следовало
использовать
красный"
But
it
looked
good
to
Charlene
Но
Шарлин
понравилось
In
John
Deere
green
Зеленое,
как
John
Deere
Aw,
paint
it
green,
boy
Ах,
крась
зеленым,
парень
In
John
Deere
green
Зеленое,
как
John
Deere
On
a
hot
summer
night
Жаркой
летней
ночью
He
wrote,
"Billy
Bob
loves
Charlene"
Он
написал:
"Билли
Боб
любит
Шарлин"
In
letters
three-foot
high
Буквами
метровой
высоты
And
the
whole
town
said,
"The
boy
should've
used
red"
И
весь
город
говорил:
"Парню
следовало
использовать
красный"
But
it
looked
good
to
Charlene
Но
Шарлин
понравилось
In
John
Deere
green
Зеленое,
как
John
Deere
John
Deere
green
Зеленое,
как
John
Deere
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dennis Linde
Attention! Feel free to leave feedback.