Joe Diffie - Not In This Lifetime - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joe Diffie - Not In This Lifetime




Not In This Lifetime
Не в этой жизни
Maybe a day will come
Может быть, наступит день,
When you look into my eyes
Когда ты посмотришь мне в глаза
And you won't see the love you saw before
И не увидишь той любви, что видела прежде.
Maybe a day will come
Может быть, наступит день,
When the words you need to hear from me
Когда слова, которые тебе нужно услышать от меня,
Are gone with the closing of a door.
Исчезнут с закрытием двери.
Chorus
Припев:
But not in this lifetime
Но не в этой жизни,
Not in this lifetime
Не в этой жизни
It's too impossible to do
Это невозможно сделать.
Not in this lifetime
Не в этой жизни
Could this heart of mine
Могло бы это мое сердце
Be for anyone else but you
Быть для кого-то, кроме тебя?
Maybe a night will come
Может быть, наступит ночь,
You'll reach for me and find
Ты протянешь ко мне руку и обнаружишь,
That I'm just a stranger that you hardly know
Что я всего лишь незнакомец, которого ты едва знаешь.
Maybe a night will come
Может быть, наступит ночь,
When all this love I'm feeling for you now
Когда вся эта любовь, которую я сейчас к тебе чувствую,
I won't feel anymore
Исчезнет.
Chorus
Припев:
But not in this lifetime
Но не в этой жизни,
Not in this lifetime
Не в этой жизни
It's too impossible to do
Это невозможно сделать.
Not in this lifetime
Не в этой жизни
Could this heart of mine
Могло бы это мое сердце
Be for anyone else but you
Быть для кого-то, кроме тебя?
There could never be a moment in my life
Не может быть ни мгновения в моей жизни,
No, not a single minute
Нет, ни одной минуты,
That didn't have you in it.
В которой не было бы тебя.
Not in this lifetime
Не в этой жизни,
Not in this lifetime
Не в этой жизни
It's too impossible to do
Это невозможно сделать.
No, not in this lifetime
Нет, не в этой жизни
Could this heart of mine
Могло бы это мое сердце
Be for anyone else but you
Быть для кого-то, кроме тебя?
Be for anyone else but you
Быть для кого-то, кроме тебя?





Writer(s): Diamond Steven R, Di Piero Bob


Attention! Feel free to leave feedback.