Joe Dwet File - C'est toi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joe Dwet File - C'est toi




C'est toi
Это ты
Même si je fais le tour de la terre (même si je fais le tour de la terre)
Даже если обойду весь мир (даже если обойду весь мир)
J′vais jamais trouver comme toi (j'vais jamais trouver comme toi)
Никогда не найду такую, как ты (никогда не найду такую, как ты)
Joé Dwet Filé
Джо Дуэт Файл
Même si je fais le tour de la terre (même si je fais le tour de la terre)
Даже если обойду весь мир (даже если обойду весь мир)
J′vais jamais trouver comme toi (j'vais jamais trouver comme toi)
Никогда не найду такую, как ты (никогда не найду такую, как ты)
Et quand ça sonne sur mon tél' (quand ça sonne sur mon tél′)
И когда звонит мой телефон (когда звонит мой телефон)
J′suis content seulement si c'est toi (j′suis content seulement si c'est toi)
Я рад, только если это ты рад, только если это ты)
Moi, j′sais que je suis dans ta tête de midi à midi, c'est mimi, oh
Я знаю, что сижу в твоей голове с утра до вечера, это так мило, о
Y a plein de meufs belles mais elles n′ont pas le même dos que toi
Сколько красивых девушек, но ни у кого нет такой спины, как у тебя
J't'ai aperçu, tant mieux pour toi (j′t′ai aperçu, tant mieux pour toi)
Я увидел тебя, тем лучше для тебя увидел тебя, тем лучше для тебя)
Et si c'est pas moi c′est personne ('sonne)
И если не я, то никто ('никого)
À nous deux c′est le trône, laisse les autres en abonné (laisse les autres en abonné)
Вдвоем мы - трон, оставь других подписчиками (оставь других подписчиками)
J'aime ton côté timide et folle
Мне нравится твоя застенчивость и сумасшествие
Tu les as vu jouer des rôles donc plus rien ne peut t′affoler
Ты видела, как они играют роли, так что тебя больше ничто не может напугать
T'es dans ma tête et mon cœur fait la fête, c'est fort
Ты в моей голове, и мое сердце празднует, это круто
J′ai essayé de t′oublier mais j'suis bête, c′est mort
Я пытался забыть тебя, но я глуп, это невозможно
J'te dirais "je te kiffe" seulement si c′est toi d'abord
Я бы сказал тебе люблю тебя", только если бы это была ты первой
J′te dirais "je te kiffe" seulement si c'est toi d'abord
Я бы сказал тебе люблю тебя", только если бы это была ты первой
C′est toi mon bébé, c′est toi ma belle
Это ты, моя детка, это ты, моя красавица
C'est toi qu′je veux et j'fais rien sans toi
Это тебя я хочу, и я ничего не делаю без тебя
C′est toi mon bébé, c'est toi ma belle
Это ты, моя детка, это ты, моя красавица
C′est toi qu'je veux et j'fais rien sans toi
Это тебя я хочу, и я ничего не делаю без тебя
Demande et je te donne, ne regarde jamais la somme
Спроси, и я дам тебе, никогда не смотри на сумму
J′investirais dans tes projets (j′investirais dans tes projets)
Я бы инвестировал в твои проекты бы инвестировал в твои проекты)
Pas amoureux, mais c'est tout comme
Не влюблен, но это почти то же самое
J′dois faire le crari, j'dois faire l′homme
Я должен притвориться крутым, я должен быть мужиком
Mais tu sais car tu me connais
Но ты знаешь, потому что ты знаешь меня
S'il te plaît n′écoute pas les autres
Пожалуйста, не слушай других
Ils te diront que je suis mauvais
Они скажут тебе, что я плохой
Et si tu tombes serre ma main, serre-la bébé
И если ты упадешь, сожми мою руку, сожми ее, детка
Et avec toi pour atteindre le sommet
И с тобой подняться на вершину
Et si c'est pas moi, c'est personne (′sonne)
И если не я, то никто ('никого)
À nous deux c′est le trône, laisse les autres en abonné (laisse les autres en abonné)
Вдвоем мы - трон, оставь других подписчиками (оставь других подписчиками)
J'aime ton côté timide et folle
Мне нравится твоя застенчивость и сумасшествие
Tu les as vu jouer des rôles donc plus rien ne peut t′affoler
Ты видела, как они играют роли, так что тебя больше ничто не может напугать
T'es dans ma tête et mon cœur fait la fête, c′est fort
Ты в моей голове, и мое сердце празднует, это круто
J'ai essayé de t′oublier mais j'suis bête, c'est mort
Я пытался забыть тебя, но я глуп, это невозможно
J′te dirais "je te kiffe" seulement si c′est toi d'abord
Я бы сказал тебе люблю тебя", только если бы это была ты первой
J′te dirais "je te kiffe" seulement si c'est toi d′abord
Я бы сказал тебе люблю тебя", только если бы это была ты первой
C'est toi mon bébé, c′est toi ma belle
Это ты, моя детка, это ты, моя красавица
C'est toi qu'je veux et j′fais rien sans toi
Это тебя я хочу, и я ничего не делаю без тебя
C′est toi mon bébé, c'est toi ma belle
Это ты, моя детка, это ты, моя красавица
C′est toi qu'je veux et j′fais rien sans toi
Это тебя я хочу, и я ничего не делаю без тебя
(C'est toi mon bébé, c′est toi ma belle, c'est toi qu'je veux)
(Это ты, моя детка, это ты, моя красавица, это тебя я хочу)
(C′est toi mon bébé, c′est toi ma belle, c'est toi qu′je veux)
(Это ты, моя детка, это ты, моя красавица, это тебя я хочу)
(C'est toi mon bébé, c′est toi ma belle, c'est toi qu′je veux)
(Это ты, моя детка, это ты, моя красавица, это тебя я хочу)
(C'est toi mon bébé, c'est toi ma belle, c′est toi qu′je veux)
(Это ты, моя детка, это ты, моя красавица, это тебя я хочу)
(Joé Dwet Filé)
(Джо Дуэт Файл)






Attention! Feel free to leave feedback.