Lyrics and translation Joe Dwet File - Karma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T'as
jamais
cru
quand
on
t'a
dit
qu'la
roue
tourne
Ты
никогда
не
верила,
когда
тебе
говорили,
что
колесо
фортуны
вращается
(T'as
jamais
cru
quand
on
t'a
dit
qu'la
roue
tourne)
(Ты
никогда
не
верила,
когда
тебе
говорили,
что
колесо
фортуны
вращается)
Yeah,
là
tu
reviens
à
la
niche
comme
un
toutou
Да,
теперь
ты
возвращаешься
ко
мне,
как
собачонка
(Là
tu
reviens
à
la
niche
comme
un
toutou)
(Теперь
ты
возвращаешься
ко
мне,
как
собачонка)
Yeah,
où
tu
vas
on
te
parle
de
moi
j'suis
partout
Да,
куда
бы
ты
ни
пошла,
тебе
говорят
обо
мне,
я
повсюду
(Où
tu
vas
on
te
parle
de
moi
j'suis
partout)
(Куда
бы
ты
ни
пошла,
тебе
говорят
обо
мне,
я
повсюду)
C'qui
s'passe
dans
ta
vie
j'en
ai
plus
rien
à
foutre
Что
происходит
в
твоей
жизни,
мне
уже
все
равно
(Ouais,
ouais,
j'en
ai
plus
rien
à
foutre)
(Да,
да,
мне
уже
все
равно)
Y'a
plus
rien
à
faire,
t'envoie
des
snaps
mais
j'ai
pas
ouvert
Больше
ничего
не
поделаешь,
ты
шлешь
мне
сообщения,
но
я
их
не
открывал
Y'a
plus
rien
à
faire,
t'as
passé
ton
tour
donc
lâche
l'affaire
Больше
ничего
не
поделаешь,
ты
упустила
свой
шанс,
так
что
забудь
об
этом
Apparemment
t'as
d'jà
oublié,
ohoh
Похоже,
ты
уже
забыла,
о-о-о
Maint'nant
tu
viens
supplier,
ah
Теперь
ты
пришла
умолять,
ах
C'est
de
ta
faute
si
j't'ai
oublié,
ohoh
Это
твоя
вина,
что
я
тебя
забыл,
о-о-о
Maint'nant
tu
viens
supplier,
ah
Теперь
ты
пришла
умолять,
ах
Bouge
de
là
t'es
déjà
passée
(Déjà
passée)
Уходи,
ты
уже
в
прошлом
(Уже
в
прошлом)
Raconte
pas
ta
vie
j'ai
plus
ton
temps
(Plus
ton
temps)
Не
рассказывай
мне
свою
жизнь,
у
меня
нет
на
тебя
времени
(Нет
времени)
Bouge
de
là
t'es
déjà
passée
(Passée)
Уходи,
ты
уже
в
прошлом
(В
прошлом)
Raconte
pas
ta
vie
j'ai
plus
ton
temps
(Plus
ton
temps)
Не
рассказывай
мне
свою
жизнь,
у
меня
нет
на
тебя
времени
(Нет
времени)
Moi
là
j'suis
peinard,
toi
c'est
pareil
qu'au
départ
Мне
сейчас
спокойно,
у
тебя
все
так
же,
как
и
в
начале
C'est
toi
qui
m'as
gué-lar,
maint'nant
tu
veux
me
revoir
Это
ты
меня
бросила,
а
теперь
хочешь
снова
увидеть
C'est
pas
que
je
peux
pas,
c'est
juste
que
je
n'veux
pas
Дело
не
в
том,
что
я
не
могу,
просто
я
не
хочу
Merci
d'prendre
d'mes
nouvelles,
t'as
toujours
été
sympa
Спасибо,
что
интересуешься
моими
делами,
ты
всегда
была
милой
Va
voir
ailleurs
si
y'en
a
un
autre
Поищи
где-нибудь
еще,
может,
найдешь
другого
On
s'remet
ensemble
seulement
si
par
la
fenêtre
tu
sautes
Мы
снова
будем
вместе,
только
если
ты
выпрыгнешь
из
окна
Faut
qu'tu
te
barre
j'ai
pas
assez
d'place
pour
te
mettre
sur
l'coté
Тебе
нужно
уйти,
у
меня
нет
места,
чтобы
держать
тебя
рядом
Et
me
prends
pas
la
tête,
ma
chérie
c'est
toi
qui
a
fauté
И
не
морочь
мне
голову,
дорогая,
это
ты
виновата
Y'a
plus
rien
à
faire,
t'envoie
des
snaps
mais
j'ai
pas
ouvert
Больше
ничего
не
поделаешь,
ты
шлешь
мне
сообщения,
но
я
их
не
открывал
Y'a
plus
rien
à
faire,
t'as
passé
ton
tour
donc
lâche
l'affaire
Больше
ничего
не
поделаешь,
ты
упустила
свой
шанс,
так
что
забудь
об
этом
Apparemment
t'as
d'jà
oublié,
ohoh
Похоже,
ты
уже
забыла,
о-о-о
Maint'nant
tu
viens
supplier,
ah
Теперь
ты
пришла
умолять,
ах
C'est
de
ta
faute
si
j't'ai
oublié,
ohoh
Это
твоя
вина,
что
я
тебя
забыл,
о-о-о
Maint'nant
tu
viens
supplier,
ah
Теперь
ты
пришла
умолять,
ах
Bouge
de
là
t'es
déjà
passée
(Déjà
passée)
Уходи,
ты
уже
в
прошлом
(Уже
в
прошлом)
Raconte
pas
ta
vie
j'ai
plus
ton
temps
(Plus
ton
temps)
Не
рассказывай
мне
свою
жизнь,
у
меня
нет
на
тебя
времени
(Нет
времени)
Bouge
de
là
t'es
déjà
passée
(Passée)
Уходи,
ты
уже
в
прошлом
(В
прошлом)
Raconte
pas
ta
vie
j'ai
plus
ton
temps
(Plus
ton
temps)
Не
рассказывай
мне
свою
жизнь,
у
меня
нет
на
тебя
времени
(Нет
времени)
C'est
pas
que
j'suis
sans
pitié,
mais
t'as
eu
c'que
tu
voulais
Не
то
чтобы
я
был
безжалостным,
но
ты
получила
то,
чего
хотела
J'aurais
pu
tout
te
donner,
avant
d'être
le
Dwet
Filé
Я
мог
бы
дать
тебе
все,
до
того,
как
стал
Dwet
Filé
C'est
pas
que
j'suis
sans
pitié,
mais
t'as
eu
ce
que
tu
voulais
Не
то
чтобы
я
был
безжалостным,
но
ты
получила
то,
чего
хотела
J'aurais
pu
tout
te
donner,
avant
d'être
le
Dwet
Filé
Я
мог
бы
дать
тебе
все,
до
того,
как
стал
Dwet
Filé
Apparemment
t'as
d'jà
oublié,
ohoh
Похоже,
ты
уже
забыла,
о-о-о
Maint'nant
tu
viens
supplier,
ah
Теперь
ты
пришла
умолять,
ах
C'est
de
ta
faute
si
j't'ai
oublié,
ohoh
Это
твоя
вина,
что
я
тебя
забыл,
о-о-о
Maint'nant
tu
viens
supplier,
ah
Теперь
ты
пришла
умолять,
ах
Bouge
de
là
t'es
déjà
passée
(Déjà
passée)
Уходи,
ты
уже
в
прошлом
(Уже
в
прошлом)
Raconte
pas
ta
vie
j'ai
plus
ton
temps
(Plus
ton
temps)
Не
рассказывай
мне
свою
жизнь,
у
меня
нет
на
тебя
времени
(Нет
времени)
Bouge
de
là
t'es
déjà
passée
(Passée)
Уходи,
ты
уже
в
прошлом
(В
прошлом)
Raconte
pas
ta
vie
j'ai
plus
ton
temps
(Plus
ton
temps)
Не
рассказывай
мне
свою
жизнь,
у
меня
нет
на
тебя
времени
(Нет
времени)
(Apparemment
t'as
d'jà
oublié)
(Похоже,
ты
уже
забыла)
(C'est
de
ta
faute
si
j't'ai
oublié)
(Это
твоя
вина,
что
я
тебя
забыл)
(Bouge
de
là
t'es
déjà
passée,
raconte
pas
ta
vie
j'ai
plus
ton
temps)
(Уходи,
ты
уже
в
прошлом,
не
рассказывай
мне
свою
жизнь,
у
меня
нет
на
тебя
времени)
(Bouge
de
là
t'es
déjà
passée,
raconte
pas
ta
vie
j'ai
plus
ton
temps)
(Уходи,
ты
уже
в
прошлом,
не
рассказывай
мне
свою
жизнь,
у
меня
нет
на
тебя
времени)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joe Gilles
Album
A deux
date of release
29-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.