Joe Dwet File - Mon pote - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joe Dwet File - Mon pote




Mon pote
Мой друг
Joé Dwet Filé
Джо Двет Файл
t′es partie, on m'avait toujours dit d′faire attention à toi
Ты ушла, мне всегда говорили быть с тобой осторожнее.
j'fais plus partie d'la partie,j′t′ai donné
Я больше не участвую в игре, я тебе отдал
Toute ma confiance et t'as joué avec ça
Все свое доверие, а ты играла с ним.
Tu m′as pris pour un con ouais,
Ты приняла меня за дурака, да,
C'est les autres qui avaient raison ouais
Другие были правы, да.
t′es partie ouais (là t'es partie ouais)
Ты ушла, да (ты ушла, да)
Je mens si je vous souhaite le meilleur, non ça jamais
Я совру, если пожелаю тебе всего наилучшего, нет, никогда.
Si c′était un jeu j'suis mauvais player, non plus jamais
Если бы это была игра, я был бы плохим игроком, больше никогда.
Les leçons succèdent les erreurs donc maintenant je sais
Уроки следуют за ошибками, поэтому теперь я знаю,
Jamais d'la vie j′vous souhaite le meilleur
Никогда в жизни я не пожелаю тебе всего наилучшего.
Ça fait mal mal mal mal
Так больно, больно, больно, больно.
J′me suis privé pour te donner
Я отказывал себе, чтобы дать тебе.
Dis-moi quelque chose que j't′ai pas donné (donné)
Скажи мне, что я тебе не дал? (не дал)
Mais t'es partie avec un autre, et dans tout ça t′as choisi
Но ты ушла с другим, и во всем этом ты выбрала
Mon pote, mon pote (pourquoi mon pote)
Моего друга, моего друга (почему моего друга?)
Sur tous les mecs qu'y a sur terre t′as choisi mon pote (pourquoi lui)
Из всех парней на земле ты выбрала моего друга (почему его?)
J't'avais demandé de jamais t′approcher de mes potes
Я просил тебя никогда не приближаться к моим друзьям.
Mon pote, oh
Мой друг, ох.
Quant à toi t′es l'plus fort (quant à toi t′es l'plus fort)
Что касается тебя, ты самый сильный (что касается тебя, ты самый сильный)
Combien de fois t′as souri en me serrant la main
Сколько раз ты улыбался, пожимая мне руку,
Mais tout ça c'était un décor (c′était un décor)
Но все это было декорацией (было декорацией).
Et comme je n'peux pas me venger je maudis ton destin
И так как я не могу отомстить, я проклинаю твою судьбу.
Tu me disais de la quitter,
Ты говорил мне бросить ее,
Tu voulais être tranquille pour la soulever
Ты хотел быть свободным, чтобы подцепить ее.
Donc je t'applaudis t′es l′plus fort (je t'applaudis t′es l'plus fort)
Поэтому я аплодирую тебе, ты самый сильный аплодирую тебе, ты самый сильный).
Je mens si je vous souhaite le meilleur, non ça jamais
Я совру, если пожелаю тебе всего наилучшего, нет, никогда.
Si c′était un jeu j'suis mauvais player, non plus jamais
Если бы это была игра, я был бы плохим игроком, больше никогда.
Les leçons succèdent les erreurs donc maintenant je sais
Уроки следуют за ошибками, поэтому теперь я знаю.
Jamais d′la vie j'vous souhaite le meilleur
Никогда в жизни я не пожелаю тебе всего наилучшего.
Ça fait mal mal mal mal
Так больно, больно, больно, больно.
J'me suis privé pour te donner (donner)
Я отказывал себе, чтобы дать тебе (дать).
Dis-moi quelque chose que j′t′ai pas donné (donné)
Скажи мне, что я тебе не дал? (не дал)
Mais t'es partie avec un autre, et dans tout ça t′as choisi
Но ты ушла с другим, и во всем этом ты выбрала
Mon pote, mon pote (pourquoi mon pote)
Моего друга, моего друга (почему моего друга?)
Sur tous les mecs qu'y a sur terre t′as choisi mon pote (pourquoi lui)
Из всех парней на земле ты выбрала моего друга (почему его?)
J't′avais demandé de jamais t'approcher de mes potes
Я просил тебя никогда не приближаться к моим друзьям.
Mon pote, oh
Мой друг, ох.
Tu mérites pas l'amour que j′t′ai donné
Ты не заслуживаешь той любви, которую я тебе дал.
Ça fait mal d'aimer quelqu′un qui aime quelqu'un
Больно любить кого-то, кто любит кого-то,
Oui quelqu′un qui aime quelqu'un d′autre
Да, кого-то, кто любит кого-то другого.
Mon pote, mon pote
Мой друг, мой друг.
Mon pote, mon pote
Мой друг, мой друг.
Mon pote, mon pote
Мой друг, мой друг.
Mon pote, mon pote
Мой друг, мой друг.
Ça fait mal mal mal mal
Так больно, больно, больно, больно.
J'me suis privé pour te donner (donner)
Я отказывал себе, чтобы дать тебе (дать).
Dis-moi quelque chose que j't′ai pas donné (dis-moi)
Скажи мне, что я тебе не дал? (скажи мне)
Mais t′es partie avec un autre, et dans tout ça t'as choisi
Но ты ушла с другим, и во всем этом ты выбрала
Mon pote, mon pote (pourquoi mon pote)
Моего друга, моего друга (почему моего друга?)
Sur tous les mecs qu′y a sur terre t'as choisi mon pote (pourquoi lui)
Из всех парней на земле ты выбрала моего друга (почему его?)
J′t'avais demandé de jamais t′approcher de mes potes
Я просил тебя никогда не приближаться к моим друзьям.
Mon pote, oh
Мой друг, ох.
T'as choisi mon pote, yeah yeah yeah
Ты выбрала моего друга, да, да, да.
Pourquoi mon pote, yeah yeah yeah
Почему моего друга, да, да, да.
T'as choisi mon pote, yeah yeah yeah
Ты выбрала моего друга, да, да, да.
Pourquoi mon pote, yeah yeah yeah
Почему моего друга, да, да, да.





Writer(s): Joe Dwet File


Attention! Feel free to leave feedback.