Lyrics and translation Joé Dwèt Filé feat. Franglish - No more drama (feat. Franglish)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No more drama (feat. Franglish)
Kein Drama mehr (feat. Franglish)
Joé
Dwèt
Filé,
ouh
ouh
Joé
Dwèt
Filé,
ouh
ouh
Mwen
pale
plus
jolie
des
nanas
(hey)
Ich
spreche
von
den
hübschesten
Mädels
(hey)
Ouh,
ouh,
ouh
(hey)
Ouh,
ouh,
ouh
(hey)
Mwen
pale
plus
jolie
des
nanas
Ich
spreche
von
den
hübschesten
Mädels
Rien
d'intéressant
si
tu
n'es
pas
là
(vraiment
rien)
Nichts
ist
interessant,
wenn
du
nicht
da
bist
(wirklich
nichts)
Moi,
j'ai
mon
test,
toi
tu
les
rends
malade
(ouh-oh,
baby)
Ich
habe
meinen
Test,
du
machst
sie
verrückt
(ouh-oh,
Baby)
Toi
t'es
la
sauce
sucrée
de
ma
salade
(let's
get
it)
Du
bist
die
süße
Soße
auf
meinem
Salat
(let's
get
it)
Okay
là
j'me
confesse,
j'te
cherchais
tout-par,
ouais
(everywhere)
Okay,
jetzt
gestehe
ich,
ich
habe
dich
überall
gesucht,
ja
(everywhere)
Sur
les
réseaux,
j'enquête,
j'crois
qu't'es
faite
pour
moi
(for
me)
In
den
sozialen
Netzwerken
forsche
ich,
ich
glaube,
du
bist
wie
für
mich
gemacht
(for
me)
J'sais
pas
faire
le
Roméo,
j'ai
du
mal
(j'ai
du
mal
babe)
Ich
kann
nicht
den
Romeo
spielen,
es
fällt
mir
schwer
(es
fällt
mir
schwer,
Babe)
Te
retrouver,
j'fais
tout
c'qu'il
faut,
j'me
donne
du
mal,
babe
Dich
zu
finden,
ich
tue
alles
Nötige,
ich
gebe
mir
Mühe,
Babe
Okay
là
j'me
confesse,
t'es
plus
que
déclassée
Okay,
jetzt
gestehe
ich,
du
bist
mehr
als
überragend
Je
sais
qu'dans
tes
DMs,
y
a
certif'
entassés
Ich
weiß,
dass
in
deinen
DMs
Zertifikate
gestapelt
sind
Oh,
bébé,
t'es
la
best,
qui
peut
te
remplacer?
(Moi)
Oh,
Baby,
du
bist
die
Beste,
wer
kann
dich
ersetzen?
(Ich)
Oh,
bébé,
tu
rampais
donc
j'peux
plus
m'en
passer
(ouh,
ouh,
ouh)
Oh,
Baby,
du
bist
gekrochen,
deshalb
kann
ich
nicht
mehr
ohne
dich
(ouh,
ouh,
ouh)
J'aime
pas
perdre
de
temps,
j'aime
le
danger
(mmh-mmh)
Ich
mag
es
nicht,
Zeit
zu
verlieren,
ich
mag
die
Gefahr
(mmh-mmh)
Un
jour,
on
sera
unis
(unis)
Eines
Tages
werden
wir
vereint
sein
(vereint)
Pour
toi,
j'pose
les
armes,
j'vais
me
ranger
(pah,
pah,
pah)
Für
dich
lege
ich
die
Waffen
nieder,
ich
werde
mich
ändern
(pah,
pah,
pah)
Oh-oh-oh
(let's
get
it)
Oh-oh-oh
(let's
get
it)
Babe
me
voilà,
no
more
drama
(no
more
drama)
Babe,
hier
bin
ich,
kein
Drama
mehr
(kein
Drama
mehr)
Tu
peux
compter
sur
moi,
j'ai
les
brava
Du
kannst
auf
mich
zählen,
ich
habe
die
Bravour
Babe
me
voilà
(babe
me
voilà)
Babe,
hier
bin
ich
(Babe,
hier
bin
ich)
No
more
drama
(no
more
drama)
Kein
Drama
mehr
(kein
Drama
mehr)
Compte
sur
moi,
ouais,
ouais
Zähl
auf
mich,
ja,
ja
Baby,
j'te
donne
du
love
tous
les
jours
Baby,
ich
gebe
dir
jeden
Tag
Liebe
Tous
les
jours,
tous
les
jours
(everyday,
everyday)
Jeden
Tag,
jeden
Tag
(everyday,
everyday)
Bébé,
t'auras
du
love
tous
les
jours
Baby,
du
wirst
jeden
Tag
Liebe
bekommen
Tous
les
jours,
tous
les
jours
(everyday,
everyday)
Jeden
Tag,
jeden
Tag
(everyday,
everyday)
Babe,
babe,
babe
(let's
get
it)
Babe,
Babe,
Babe
(let's
get
it)
Tu
les
laisses
bouche
bée
(wow),
je
veux
pas
de
plan
B
(nope)
Du
lässt
sie
sprachlos
(wow),
ich
will
keinen
Plan
B
(nope)
Ensemble
pour
des
projets
(yes)
Zusammen
für
Projekte
(yes)
Dinero,
dinero
(ouais),
pas
de
paroles
en
l'air
(nope)
Dinero,
Dinero
(ja),
keine
leeren
Versprechungen
(nope)
Ton
sourire
vaut
de
l'or
et
ton
corps
vaut
de
l'or
(let's
go)
Dein
Lächeln
ist
Gold
wert
und
dein
Körper
ist
Gold
wert
(let's
go)
Est-ce
que
tu
sais,
jolie
madame
Weißt
du,
meine
Schöne
J'ai
jamais
cala
une
autre
que
toi,
faut
pas
écouter
les
palabres
Ich
habe
nie
eine
andere
angefasst
als
dich,
hör
nicht
auf
das
Gerede
Laisse
moi
être
tes
sous-vêtements
quand
tu
te
balades
Lass
mich
deine
Unterwäsche
sein,
wenn
du
spazieren
gehst
Nuit
de
noce,
Bali
Hochzeitsnacht,
Bali
Sur
un
coup
d'tête,
petit
weekend
à
Venise,
yeah,
yeah
Auf
einen
Impuls
hin,
ein
kleines
Wochenende
in
Venedig,
yeah,
yeah
Baby,
laisse
tes
valises
yeah,
yeah
Baby,
lass
deine
Koffer
stehen,
yeah,
yeah
Shopping
Céline,
Fendi,
black
card
pour
t'embellir,
yeah,
yeah
Shopping
bei
Céline,
Fendi,
Black
Card,
um
dich
zu
verschönern,
yeah,
yeah
Attends,
j'ai
pas
fini
(jamais),
yeah
Warte,
ich
bin
noch
nicht
fertig
(niemals),
yeah
Sinon
parlons
d'avenir,
yeah,
yeah
Ansonsten
lass
uns
über
die
Zukunft
sprechen,
yeah,
yeah
Ah-ah,
ah-ah
Ah-ah,
ah-ah
J'aime
pas
perdre
de
temps,
j'aime
le
danger
Ich
mag
es
nicht,
Zeit
zu
verlieren,
ich
mag
die
Gefahr
Un
jour,
on
sera
unis
(unis)
Eines
Tages
werden
wir
vereint
sein
(vereint)
Pour
toi,
j'pose
les
armes,
j'vais
me
ranger
(oh-oh,
wow,
wow,
wow,
wow)
Für
dich
lege
ich
die
Waffen
nieder,
ich
werde
mich
ändern
(oh-oh,
wow,
wow,
wow,
wow)
Babe
me
voilà,
no
more
drama
Babe,
hier
bin
ich,
kein
Drama
mehr
Tu
peux
compter
sur
moi,
j'ai
les
brava
Du
kannst
auf
mich
zählen,
ich
habe
die
Bravour
Babe
me
voilà
(oui
me
voilà)
Babe,
hier
bin
ich
(ja,
hier
bin
ich)
No
more
drama
(no
more
drama)
Kein
Drama
mehr
(kein
Drama
mehr)
Compte
sur
moi,
ouais,
ouais
Zähl
auf
mich,
ja,
ja
Baby,
j'te
donne
du
love
tous
les
jours
Baby,
ich
gebe
dir
jeden
Tag
Liebe
Jours
(tous
les
jours)
Tage
(jeden
Tag)
Bébé,
t'auras
du
love
tous
les
jours
Baby,
du
wirst
jeden
Tag
Liebe
bekommen
Jours
(tous
les
jours)
Tage
(jeden
Tag)
Let's
get
it
Let's
get
it
Du
love,
everyday,
everyday
Liebe,
jeden
Tag,
jeden
Tag
Que
du
love,
everyday,
du
love
tous
les
jours
Nur
Liebe,
jeden
Tag,
Liebe
jeden
Tag
Que
du
love,
everyday,
everyday
Nur
Liebe,
jeden
Tag,
jeden
Tag
Que
du
love,
everyday
Nur
Liebe,
jeden
Tag
Wo-oh,
wo-oh,
wo-oh,
wo-oh,
oh,
wow
Wo-oh,
wo-oh,
wo-oh,
wo-oh,
oh,
wow
Yeah,
let's
go
Yeah,
let's
go
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joe Gilles, Gedeon Mundele Ngolo Nzinga Nzala
Attention! Feel free to leave feedback.