Lyrics and translation Joe Dwet File - Tu me manques
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu me manques
Du fehlst mir
Joé
Dwèt
Filé,
oh
Joé
Dwèt
Filé,
oh
Si
j'suis
jaloux
de
te
voir
aimer,
bébé,
c'est
qu'tu
m'manques,
ouais
Wenn
ich
eifersüchtig
bin,
dich
lieben
zu
sehen,
Baby,
dann
weil
du
mir
fehlst,
ja
Si
j'pense
à
nous
même
quand
tout
va
bien,
bébé,
c'est
qu'tu
m'manques,
ouais
Wenn
ich
an
uns
denke,
auch
wenn
alles
gut
läuft,
Baby,
dann
weil
du
mir
fehlst,
ja
Tu
vas
dire
j'en
rajoute,
plus
rien
n'fonctionne,
t'es
la
pièce
qui
m'manque,
ouais
Du
wirst
sagen,
ich
übertreibe,
nichts
funktioniert
mehr,
du
bist
das
fehlende
Stück,
ja
On
m'en
a
dit
beaucoup,
mais
tes
"je
t'aime"
c'est
les
seuls
qui
m'manquent
Mir
wurde
vieles
gesagt,
aber
deine
"Ich
liebe
dich"
sind
die
einzigen,
die
mir
fehlen
Celle
qui
m'manque
Die,
die
mir
fehlt
Essayé,
j'ai
tout
essayé
Versucht,
ich
habe
alles
versucht
Essayé
d'aimer
Versucht
zu
lieben
Elle
n'était
pas
comme
toi
Sie
war
nicht
wie
du
Oh,
maudis-moi
si
je
te
mens,
bae
Oh,
verfluche
mich,
wenn
ich
dich
anlüge,
Bae
Mon
cœur
t'réclame,
oh
mama
Mein
Herz
verlangt
nach
dir,
oh
Mama
Il
te
réclame,
oh
mama
Es
verlangt
nach
dir,
oh
Mama
Si
j'suis
jaloux
de
te
voir
aimer,
bébé,
c'est
qu'tu
m'manques,
ouais
(c'est
qu'tu
m'manques)
Wenn
ich
eifersüchtig
bin,
dich
lieben
zu
sehen,
Baby,
dann
weil
du
mir
fehlst,
ja
(weil
du
mir
fehlst)
Si
j'pense
à
nous
même
quand
tout
va
bien,
bébé,
c'est
qu'tu
m'manques,
ouais
(c'est
qu'tu
m'manques)
Wenn
ich
an
uns
denke,
auch
wenn
alles
gut
läuft,
Baby,
dann
weil
du
mir
fehlst,
ja
(weil
du
mir
fehlst)
Tu
vas
dire
j'en
rajoute,
plus
rien
n'fonctionne
Du
wirst
sagen,
ich
übertreibe,
nichts
funktioniert
mehr
t'es
la
pièce
qui
m'manque,
ouais
(pièce
qui
m'manque,
ouais)
Du
bist
das
fehlende
Stück,
ja
(das
fehlende
Stück,
ja)
On
m'en
a
dit
beaucoup,
mais
tes
"je
t'aime"
c'est
les
seuls
qui
m'manquent
Mir
wurde
vieles
gesagt,
aber
deine
"Ich
liebe
dich"
sind
die
einzigen,
die
mir
fehlen
Celle
qui
m'manque
Die,
die
mir
fehlt
Essayé,
j'ai
tout
essayé
Versucht,
ich
habe
alles
versucht
Essayé
d'aimer
Versucht
zu
lieben
Elle
n'était
pas
comme
toi
Sie
war
nicht
wie
du
Oh,
maudis-moi
si
je
te
mens,
ouais
Oh,
verfluche
mich,
wenn
ich
dich
anlüge,
ja
Mon
cœur
t'réclame,
oh
mama
Mein
Herz
verlangt
nach
dir,
oh
Mama
Il
te
réclame,
oh
mama,
ah
Es
verlangt
nach
dir,
oh
Mama,
ah
Si
j'suis
jaloux
de
te
voir
aimer,
bébé,
c'est
qu'tu
m'manques,
ouais
(c'est
qu'tu
m'manques,
yeah)
Wenn
ich
eifersüchtig
bin,
dich
lieben
zu
sehen,
Baby,
dann
weil
du
mir
fehlst,
ja
(weil
du
mir
fehlst,
yeah)
Si
j'pense
à
nous
même
quand
tout
va
bien,
bébé,
c'est
qu'tu
m'manques,
ouais
Wenn
ich
an
uns
denke,
auch
wenn
alles
gut
läuft,
Baby,
dann
weil
du
mir
fehlst,
ja
Tu
vas
dire
j'en
rajoute,
plus
rien
n'fonctionne,
t'es
la
pièce
qui
m'manque,
ouais
(pièce
qui
m'manque)
Du
wirst
sagen,
ich
übertreibe,
nichts
funktioniert
mehr,
du
bist
das
fehlende
Stück,
ja
(das
fehlende
Stück)
On
m'en
a
dit
beaucoup,
mais
tes
"je
t'aime"
c'est
les
seuls
qui
m'manquent
Mir
wurde
vieles
gesagt,
aber
deine
"Ich
liebe
dich"
sind
die
einzigen,
die
mir
fehlen
Celle
qui
m'manque
Die,
die
mir
fehlt
Essayé,
j'ai
tout
essayé
Versucht,
ich
habe
alles
versucht
Essayé
d'aimer
Versucht
zu
lieben
Elle
n'était
pas
comme
toi
Sie
war
nicht
wie
du
Oh,
maudis-moi
si
je
te
mens,
bae
Oh,
verfluche
mich,
wenn
ich
dich
anlüge,
Bae
Mon
cœur
t'réclame,
oh
mama
Mein
Herz
verlangt
nach
dir,
oh
Mama
Il
te
réclame,
oh
mama,
ah-ah
Es
verlangt
nach
dir,
oh
Mama,
ah-ah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yannick Peraste, Joe Gilles, Titai, Sonik Le Chokeur
Attention! Feel free to leave feedback.