Lyrics and translation Joe Dwet File - Tu ne m'aime plus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu ne m'aime plus
Ты меня больше не любишь
Ça
y
est,
j'ai
compris,
tu
peux
arrêter
ton
cinéma
Вот
и
всё,
я
понял,
можешь
прекратить
этот
спектакль,
Tu
m'aimais
mais
c'était
avant
Ты
любила
меня,
но
это
было
раньше,
Tu
n'cherches
plus
à
me
plaire
vu
le
changement
de
tes
pyjamas
Ты
больше
не
пытаешься
мне
нравиться,
судя
по
твоим
пижамам,
Tu
t'faisais
belle
mais
c'est
il
y
a
longtemps
Ты
прихорашивалась,
но
это
было
давно.
Qu'est-ce
qui
s'est
passé,
dis-moi
qu'est-ce
que
j'ai
fait
de
mal?
Что
случилось,
скажи
мне,
что
я
сделал
не
так?
Je
te
sens
blasée,
je
te
sens
sur
la
phase
terminale
Я
чувствую
твою
апатию,
словно
ты
на
последней
стадии,
L'impression
d'être
perdu
dans
un
labyrinthe
chez
Ikea
У
меня
ощущение,
будто
я
заблудился
в
лабиринте
Икеи,
En
face
je
n'ai
plus
celle
d'avant
Напротив
меня
уже
не
та,
что
была
прежде.
Bébé,
s'il
te
plaît
dis-moi
un
mot,
où
ai-je
fait
la
faute?
Детка,
пожалуйста,
скажи
мне
хоть
слово,
где
я
оступился?
Et
si
tu
ne
veux
plus
de
moi,
j'serai
parti
avant
l'aube
И
если
я
тебе
больше
не
нужен,
я
уйду
до
рассвета.
Je
ressens
que
tu
m'aimes
plus,
ouais
Я
чувствую,
что
ты
меня
больше
не
любишь,
да,
J'vais
devoir
l'accepter
même
si
c'est
dur,
ouais
Мне
придётся
смириться,
даже
если
это
тяжело,
да,
Des
sentiments
t'en
as
plus,
ouais
Чувств
у
тебя
больше
нет,
да,
Y
a
plus
de
doute
si
tu
n'es
plus
sûre,
ouais
Сомнений
больше
нет,
если
ты
больше
не
уверена,
да,
Je
ressens
que
tu
m'aimes
plus,
ouais
Я
чувствую,
что
ты
меня
больше
не
любишь,
да,
J'vais
devoir
l'accepter
même
si
c'est
dur,
ouais
Мне
придётся
смириться,
даже
если
это
тяжело,
да,
Des
sentiments
t'en
as
plus,
ouais
Чувств
у
тебя
больше
нет,
да,
Y
a
plus
de
doute
si
tu
n'es
plus
sûre,
ouais
Сомнений
больше
нет,
если
ты
больше
не
уверена,
да.
J'me
rappelle,
au
début,
chaque
heure
mon
téléphone
sonnait
Я
помню,
в
начале,
каждый
час
звонил
мой
телефон,
Maintenant
c'est
plus
la
même
chose
(c'est
plus
la
même
chose)
Теперь
всё
не
так
(всё
не
так),
Et
la
fleur
qui
me
manque
elle
me
parlait,
elle
me
souriait
И
цветок,
которого
мне
не
хватает,
разговаривал
со
мной,
улыбался
мне,
Maintenant
c'est
plus
la
même
rose
(c'est
plus
la
même
rose)
Теперь
это
уже
не
та
роза
(не
та
роза).
À
deux
dans
la
maison
dans
un
climat
tropical
Вдвоём
в
доме,
в
тропическом
климате,
Et
puis
d'un
coup
le
froid
d'une
température
il
y
en
a
eu
И
вдруг
— холод,
перепад
температуры,
Non,
tu
ne
pourras
pas
dire
que
la
routine
est
la
cause
Нет,
ты
не
сможешь
сказать,
что
причина
в
рутине,
Tu
ne
fais
plus
rien
de
ce
que
je
propose
Ты
больше
не
делаешь
ничего
из
того,
что
я
предлагаю.
Bébé,
s'il
te
plaît,
dis-moi
un
mot,
où
ai-je
fait
la
faute?
Детка,
пожалуйста,
скажи
мне
хоть
слово,
где
я
оступился?
Et
si
tu
ne
veux
plus
de
moi,
j'serai
parti
avant
l'aube
И
если
я
тебе
больше
не
нужен,
я
уйду
до
рассвета.
Je
ressens
que
tu
m'aimes
plus,
ouais
Я
чувствую,
что
ты
меня
больше
не
любишь,
да,
J'vais
devoir
l'accepter
même
si
c'est
dur,
ouais
Мне
придётся
смириться,
даже
если
это
тяжело,
да,
Des
sentiments
t'en
as
plus,
ouais
Чувств
у
тебя
больше
нет,
да,
Y
a
plus
de
doute
si
tu
n'es
plus
sûre,
ouais
Сомнений
больше
нет,
если
ты
больше
не
уверена,
да,
Je
ressens
que
tu
m'aimes
plus,
ouais
Я
чувствую,
что
ты
меня
больше
не
любишь,
да,
J'vais
devoir
l'accepter
même
si
c'est
dur,
ouais
Мне
придётся
смириться,
даже
если
это
тяжело,
да,
Des
sentiments
t'en
as
plus,
ouais
Чувств
у
тебя
больше
нет,
да,
Y
a
plus
de
doute
si
tu
n'es
plus
sûre,
ouais
Сомнений
больше
нет,
если
ты
больше
не
уверена,
да.
Je
ressens
que
tu
m'aimes
plus,
ouais
Я
чувствую,
что
ты
меня
больше
не
любишь,
да,
J'vais
devoir
l'accepter
même
si
c'est
dur,
ouais
Мне
придётся
смириться,
даже
если
это
тяжело,
да,
Je
ressens
que
tu
m'aimes
plus,
ouais
Я
чувствую,
что
ты
меня
больше
не
любишь,
да,
Y
a
plus
de
doute
si
tu
n'es
plus
sûre,
ouais
Сомнений
больше
нет,
если
ты
больше
не
уверена,
да.
Je
ressens
que
tu
m'aimes
plus,
ouais
Я
чувствую,
что
ты
меня
больше
не
любишь,
да,
J'vais
devoir
l'accepter
même
si
c'est
dur,
ouais
Мне
придётся
смириться,
даже
если
это
тяжело,
да,
Des
sentiments
t'en
as
plus,
ouais
Чувств
у
тебя
больше
нет,
да,
Y
a
plus
de
doute
si
tu
n'es
plus
sûre,
ouais
Сомнений
больше
нет,
если
ты
больше
не
уверена,
да,
Je
ressens
que
tu
m'aimes
plus,
ouais
Я
чувствую,
что
ты
меня
больше
не
любишь,
да,
J'vais
devoir
l'accepter
même
si
c'est
dur,
ouais
Мне
придётся
смириться,
даже
если
это
тяжело,
да,
Des
sentiments
t'en
as
plus,
ouais
Чувств
у
тебя
больше
нет,
да,
Y
a
plus
de
doute
si
tu
n'es
plus
sûre,
ouais
Сомнений
больше
нет,
если
ты
больше
не
уверена,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joe Dwet File, Rdydy
Album
Calypso
date of release
04-06-2021
Attention! Feel free to leave feedback.