Joe Dwet File - Une autre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joe Dwet File - Une autre




Une autre
Другая
Ey, oui avant je voulais (j'voulais) jusqu'à être essoufflé (essoufflé)
Эй, да, раньше я хотел (хотел) до изнеможения (до изнеможения)
Tu m'as fait rester sans rien me promettre
Ты заставила меня остаться, ничего не обещая
J'étais prêt à t'aimer (t'aimer) prêt à être le dernier
Я был готов любить тебя (любить тебя), готов быть последним
De ceux qui se sont battus pour faire de toi seule
Из тех, кто боролся, чтобы сделать тебя единственной
La femme qu'ils auraient aimée, plus simple de dire 'non' que d'faire celle qui est intéressée
Женщиной, которую они бы любили, проще сказать "нет", чем притворяться заинтересованной
Tu m'as manipulé, je ne suis point l'homme de té-cô еn cas de sécurité
Ты манипулировала мной, я не твой запасной вариант на случай чего
Non c'est pas comme tu veux, quelqu'un a pris c'que tu négligeais
Нет, все не так, как ты хочешь, кто-то взял то, чем ты пренебрегала
Non c'est pas quand tu veux, pour le coup j'suis plus intéressé
Нет, не тогда, когда ты хочешь, теперь я больше не заинтересован
Tu n'as pas voulu le prendre
Ты не захотела взять это
Maintenant tu boudes parce que j'l'ai donné à une autre
Теперь ты дуешься, потому что я отдал это другой
Pour toi j'aurai attendre
Ради тебя я должен был ждать
Tu n'avais pas mon temps, donc j'l'ai donné à une autre
У тебя не было моего времени, поэтому я отдал его другой
Et maintenant tu t'en veux (tu t'en veux) tu t'en veux (tu t'en veux)
И теперь ты жалеешь (жалеешь) ты жалеешь (жалеешь)
maintenant tu t'en veux (tu t'en veux) tu t'en veux (tu t'en veux)
И теперь ты жалеешь (жалеешь) ты жалеешь (жалеешь)
maintenant tu t'en veux (tu t'en veux) tu t'en veux (tu t'en veux)
И теперь ты жалеешь (жалеешь) ты жалеешь (жалеешь)
maintenant tu t'en veux (tu t'en veux) tu t'en veux (tu t'en veux)
И теперь ты жалеешь (жалеешь) ты жалеешь (жалеешь)
Vas-y parle vite, dis-moi
Давай, говори быстрее, скажи мне
Pourquoi t'as mâché mon temps
Зачем ты тратила мое время
J'vois le regret dans tes yeux
Я вижу сожаление в твоих глазах
Maintenant tu m'vois j'ai glow up
Теперь ты видишь меня, я расцвел
Le pire c'est que j't'en veux pas
Хуже всего то, что я не злюсь на тебя
Tu m'as fait prendre conscience
Ты заставила меня осознать
Une autre m'a donné de l'amour
Другая дала мне любовь
Et elle a vu c'que tu n'regardais pas
И она увидела то, на что ты не смотрела
Et elle a appris c'que tu n'savais pas
И она узнала то, чего ты не знала
Y'a longtemps j't'aurai souhaité du mal
Когда-то давно я бы пожелал тебе зла
Mais ça n'servirait à rien
Но это было бы бесполезно
Non c'est pas comme tu veux, quelqu'un a pris c'que tu négligeais
Нет, все не так, как ты хочешь, кто-то взял то, чем ты пренебрегала
Non c'est pas quand tu veux, pour le coup j'suis plus intéressé
Нет, не тогда, когда ты хочешь, теперь я больше не заинтересован
Tu n'as pas voulu le prendre
Ты не захотела взять это
Maintenant tu boudes parce que j'l'ai donné à une autre
Теперь ты дуешься, потому что я отдал это другой
Pour toi j'aurai attendre
Ради тебя я должен был ждать
Tu n'avais pas mon temps, donc j'l'ai donné à une autre
У тебя не было моего времени, поэтому я отдал его другой
Et maintenant tu t'en veux (tu t'en veux)
И теперь ты жалеешь (жалеешь)
maintenant tu t'en veux, tu t'en veux
И теперь ты жалеешь, ты жалеешь
maintenant tu t'en veux (tu t'en veux, tu t'en veux)
И теперь ты жалеешь (жалеешь, ты жалеешь)
maintenant tu t'en veux, tu t'en veux
И теперь ты жалеешь, ты жалеешь





Writer(s): Joe Dwet File, Titai


Attention! Feel free to leave feedback.