Lyrics and translation Joe Ely - All Just To Get To You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Just To Get To You
Всё ради тебя
I
have
stumbled
on
the
plains
Я
спотыкался
на
равнинах,
Staggered
in
the
wind
Шатался
на
ветру,
Stood
at
a
crossroad
or
two
Стоял
на
перекрёстке
дорог,
Cried
to
a
river
Плакал
реке,
Swept
to
the
sea
Уносился
в
море,
All
just
to
get
to
you
Всё
ради
того,
чтобы
добраться
до
тебя.
I
have
flagged
a
yellow
cab
Я
ловил
жёлтое
такси,
Hopped
a
rusty
freight
Прыгал
на
ржавый
товарняк,
Sang
till
my
lips
turned
blue
Пел,
пока
мои
губы
не
синели,
Flown
a
silver
bird
Летел
на
серебряной
птице,
On
the
tops
of
the
clouds
Над
вершинами
облаков,
All
just
to
get
to
you
Всё
ради
того,
чтобы
добраться
до
тебя.
I
ran
too
hard
Я
бежал
слишком
быстро,
I
played
too
Rough
Играл
слишком
грубо,
I
gave
my
Love
Я
отдал
свою
любовь,
Not
near
Enough
Но
этого
было
недостаточно,
I
bled
too
red
Моя
кровь
была
слишком
алой,
I
cried
too
blue
Мои
слёзы
слишком
горькими,
I
beat
my
fist
Я
бил
кулаком
Against
the
moon
По
луне,
All
just
to
get
to
you
Всё
ради
того,
чтобы
добраться
до
тебя.
I
have
run
from
St.
Paul
Я
бежал
из
Сент-Пола
To
Wichita
Falls
В
Уичито-Фолс,
Call'd
you
from
sunny
Baton
Rouge
Звонил
тебе
из
солнечного
Батон-Руж,
Hocked
everything
Заложил
всё,
From
my
watch
to
my
ring
От
часов
до
кольца,
All
just
to
get
to
you
Всё
ради
того,
чтобы
добраться
до
тебя.
I
ran
too
hard
Я
бежал
слишком
быстро,
I
played
too
Rough
Играл
слишком
грубо,
I
gave
you
Love
Я
отдал
тебе
любовь,
Not
near
Enough
Но
этого
было
недостаточно,
I
bled
too
red
Моя
кровь
была
слишком
алой,
I
cried
too
blue
Мои
слёзы
слишком
горькими,
I
beat
my
fist
Я
бил
кулаком
Against
the
moon
По
луне,
All
just
to
get
to
you
Всё
ради
того,
чтобы
добраться
до
тебя.
From
the
California
Shore
От
калифорнийского
берега,
Where
the
mighty
ocean
roars
Где
ревёт
могучий
океан,
To
the
lands
of
the
Hopi
and
the
Sioux
До
земель
хопи
и
сиу,
I
walked
the
desert
sands
Я
шёл
по
пустынным
пескам,
Crossed
the
Rio
Grande
Пересёк
Рио-Гранде,
All
just
to
get
to
you
Всё
ради
того,
чтобы
добраться
до
тебя.
I
have
stumbled
on
the
plains
Я
спотыкался
на
равнинах,
Staggered
in
the
wind
Шатался
на
ветру,
Stood
at
a
crossroad
or
two
Стоял
на
перекрёстке
дорог,
Cried
to
a
river
Плакал
реке,
Swept
to
the
sea
Уносился
в
море,
All
just
to
get
to
you
Всё
ради
того,
чтобы
добраться
до
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joe Ely, Will Sexton
Attention! Feel free to leave feedback.