Lyrics and translation Joe Ely - Crawdad Train
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
Whistle
Man,
what's
that
on
the
track?
Эй,
свистун,
что
там
на
путях?
Looks
like
a
crawdaddy
sunnin'
on
his
back.
Похоже,
рак
греется
на
спине.
Hey,
Whistle
Man,
why
don't
he
run?
Эй,
свистун,
почему
он
не
бежит?
Looks
like
he's
darin'
this
train
to
come.
Похоже,
он
бросает
вызов
этому
поезду.
Blow
your
whistle,
blow
it
low.
Дуй
в
свисток,
дуй
тише.
Looks
like
he'
rarin'
up
some
more.
Похоже,
он
ещё
больше
распаляется.
Crawdaddy,
crawdaddy
you
better
hide.
Рак,
рак,
тебе
лучше
спрятаться.
Crawdaddy
opened
his
pintchers
wide.
Рак
широко
раскрыл
свои
клешни.
Lord,
he
opened
his
pintchers
wide.
Боже,
он
широко
раскрыл
свои
клешни.
Whistle
Man,
Whistle
Man,
wasn't
he
brave?
Свистун,
свистун,
разве
он
не
был
храбрым?
A
little
crawdaddy
tried
to
whoop
this
train.
Маленький
рак
пытался
победить
этот
поезд.
He
was
brave
all
right,
brave
as
any
man,
Он
был
храбрым,
таким
же
храбрым,
как
и
любой
мужчина,
But
his
judgement,
Lord,
wasn't
worth
a
damn.
Но
его
решение,
Господи,
ни
гроша
не
стоило.
Whistle
Man,
Whistle
Man,
blow
it
low,
Свистун,
свистун,
дуй
тише,
Crawdaddy
ain't
in
this
world
no
more.
Рака
больше
нет
в
этом
мире.
Whistle
Man,
Whistle
Man,
Whistle
Man,
Свистун,
свистун,
свистун,
Blow
it
for
the
crawdaddy
in
the
promised
land.
Продуди
за
рака
в
земле
обетованной.
Blow
it
for
the
crawdaddy
in
the
promised
land.
Продуди
за
рака
в
земле
обетованной.
(Train
whistle)
Blow
it
for
the
crawdaddy
in
the
promised
land.
(Свисток
поезда)
Продуди
за
рака
в
земле
обетованной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joe Ely
Attention! Feel free to leave feedback.