Joe Ely - Glare of Glory - translation of the lyrics into German

Glare of Glory - Joe Elytranslation in German




Glare of Glory
Glanz des Ruhms
Once I lived my life in the Glare of Glory
Einst lebte ich im Glanz des Ruhmes
Alone on the stage, just a song and a story
Allein auf der Bühne, nur ein Lied und eine Geschichte
I drank the wine-colored starry night
Ich trank den sternenblutroten Wein der Nacht
And fell from the sky in the morning light
Und fiel vom Himmel im Morgenlicht
I swallowed my pain with the flood light dying
Ich schluckte meinen Schmerz, als die Flutlichter starben
Stood in the rain my eyes were crying
Stand im Regen, meine Augen weinten
I was the fool who painted rainbows
Ich war der Narr, der Regenbogen malte
I was betrayed by the thorns on the rose
Ich wurde verraten von den Dornen der Rose
Hey, Hey, take me, take me back
Hey, Hey, nimm mich, nimm mich zurück
Hey, Hey, take me, take me back
Hey, Hey, nimm mich, nimm mich zurück
Here we go!
Hier gehen wir!
Now I see the light, love has found me
Jetzt sehe ich das Licht, die Liebe hat mich gefunden
I opened my heart I let it surround me
Ich öffnete mein Herz, ließ sie mich umgeben
I can′t believe I was so blind
Ich kann nicht glauben, dass ich so blind war
I couldn't see, it was there all the time
Ich sah nicht, dass es die ganze Zeit da war
I′ll never regret the hand that was dealt me
Ich werde nie bereuen, was mir das Schicksal gab
I walked the sands hot enough to melt me
Ich lief durch Sand, heiß genug, um mich zu schmelzen
If any one wonders what kept me goin'
Falls sich jemand fragt, was mich antrieb
If they don't know by now, it ain′t worth knowin′
Wenn sie es jetzt nicht wissen, ist es nicht wert, es zu wissen
It was love
Es war Liebe
It was beauty
Es war Schönheit
It was Passion
Es war Leidenschaft
It was whiskey
Es war Whiskey
It was grace
Es war Anmut
There for the askin'
Da für das Fragen
It was words
Es waren Worte
It was music
Es war Musik
It was pain
Es war Schmerz
It was Texas
Es war Texas
It was Manhattan
Es war Manhattan
It was Spain
Es war Spanien
This is a Carnival, didn′t you know that!
Das ist ein Karneval, wusstest du das nicht!
We don' know no one
Wir kennen keinen
Swing like a pendulum
Schwing wie ein Pendel
Walking on air who cares
Geh auf Luft, wen kümmert's
Who cares, who really cares
Wen kümmert's, wen kümmert's wirklich





Writer(s): Joe Ely


Attention! Feel free to leave feedback.