Joe Ely - Sister Soak the Beans - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joe Ely - Sister Soak the Beans




Sister Soak the Beans
Сестрица, замочи фасоль
Sister, soak the beans
Сестрица, замочи фасоль,
I'll be comin Home to Chop the Onion
Я скоро буду дома, нарежу лук.
Mama, light the stove
Мама, растопи печь,
It'll take a while for the cornbread to get done
Чтобы кукурузный хлеб успел пропечься.
I'll be comin' home
Я скоро вернусь домой,
I've had enough, I'm done with self-denial
С меня хватит, я покончил с самоограничением.
Can't you hear me moan?
Разве ты не слышишь мой стон?
Set the table, I'll be there in a while
Накрывай на стол, я скоро буду.
Workin' on the run
Работаю на бегу,
Burnin' cactus down on the Rio Grande
Жгу кактусы на Рио-Гранде.
No shade from the sun
Нет тени от солнца,
Just wishin' I'd get done with shovelin' sand
Просто мечтаю поскорее закончить с перекидыванием песка.
Sister, soak the beans
Сестрица, замочи фасоль,
I'll be comin Home to Chop the Onion
Я скоро буду дома, нарежу лук.
Mama, light the stove
Мама, растопи печь,
It'll take a while for the cornbread to get done
Чтобы кукурузный хлеб успел пропечься.
I'll be comin' home
Я скоро вернусь домой,
I've had enough, I'm done with self-denial
С меня хватит, я покончил с самоограничением.
Can't you hear me moan?
Разве ты не слышишь мой стон?
Set the table, I'll be there in a while
Накрывай на стол, я скоро буду.
I been gone so long
Я так долго был в пути,
Callin' cattle on the Goodnight Lovin' Line
Гнал скот по дороге Гуднайт-Лавин.
Can't you hear my song
Разве ты не слышишь мою песню?
The canteen's dry as the dust that's in my eyes
Фляга сухая, как пыль в моих глазах.
Sister, soak the beans
Сестрица, замочи фасоль,
I'll be comin Home to Chop the Onion
Я скоро буду дома, нарежу лук.
Mama, light the stove
Мама, растопи печь,
It'll take a while for the cornbread to get done
Чтобы кукурузный хлеб успел пропечься.
I'll be comin' home
Я скоро вернусь домой,
I've had enough, I'm done with self-denial
С меня хватит, я покончил с самоограничением.
Can't you hear me moan?
Разве ты не слышишь мой стон?
Set the table, I'll be there in a while
Накрывай на стол, я скоро буду.
Last time I got stuck
В прошлый раз я застрял
In a Yankee city up above the Dixon Line
В янки-городе, к северу от линии Диксона.
I run plum out of luck
Мне совсем не повезло,
Not an inch of enchalada could I find
Ни кусочка энчилады я не смог найти.
I'll be comin' home
Я скоро вернусь домой,
I've had enough, I'm done with self-denial
С меня хватит, я покончил с самоограничением.
No Peace can I find
Никакого покоя я не могу найти.
Set the table, I'll be there in a while
Накрывай на стол, я скоро буду.





Writer(s): Joe Ely


Attention! Feel free to leave feedback.