Lyrics and translation Joe Ely - Standin' At The Big Hotel
I
was
standin
at
a
big
hotel
Я
стоял
в
большом
отеле
Wishin
everybody
well
Желаю
Всем
добра
But
if
anybody
paid
me
any
mind
it
was
hard
to
tell
Но
если
кто-то
обращал
на
меня
внимание,
было
трудно
сказать.
A
big
policeman
on
his
beat
Большой
полицейский
в
ударе.
Pulled
his
pistol
and
he
pointed
at
me
Вытащил
пистолет
и
направил
на
меня.
Lookin
down
the
barrel
I
could
see
the
gates
of
hell
Заглянув
в
ствол
я
увидел
врата
ада
I
was
Standin'
At
A
Big
Hotel
Я
стоял
в
большом
отеле.
So
i
went
walkin
down
the
avenue
И
я
пошел
гулять
по
улице.
Lookin
for
someone
who
looked
like
you
Ищу
кого
то
похожего
на
тебя
But
I
never
saw
a
face
that
seemed
to
ring
a
bell
Но
я
никогда
не
видел
лица,
которое,
казалось,
звенело
бы
в
колокольчик.
So
I
stopped
beside
the
five
and
dime
Поэтому
я
остановился
рядом
с
пятеркой
и
десятицентовиком.
Just
window-shoppin
and
wastin
time
Просто
разглядываю
витрины
и
трачу
время
впустую
When
along
came
a
gal
who
sold
me
all
she
had
to
sell
Когда
появилась
девушка,
которая
продала
мне
все,
что
у
нее
было,
чтобы
продать.
She
left
me
Standin'
At
A
Big
Hotel
Она
оставила
меня
стоять
в
большом
отеле.
I
lost
my
mind
in
the
wilds
of
Hollywood
Я
сошел
с
ума
в
дебрях
Голливуда.
I
did
some
time
in
the
shadows
where
I
stood
Я
провел
некоторое
время
в
тени,
где
стоял.
I
let
the
cards
fall
where
they
fell...
Я
позволил
картам
упасть
там,
где
они
упали...
And
I
found
myself
Standin'
At
A
Big
Hotel
И
я
обнаружил,
что
стою
в
большом
отеле.
A
blind
lady
with
a
big
tin
cup
Слепая
дама
с
большой
жестяной
чашкой.
Had
her
pencils
all
sharpened
up
Все
ее
карандаши
были
заточены.
She
was
standin
in
the
door
just
to
see
what
she
could
sell
Она
стояла
в
дверях
просто
чтобы
посмотреть
что
можно
продать
But
nobody
bought
a
thing
all
night
Но
за
всю
ночь
никто
ничего
не
купил.
They
thought
she
was
a
pitiful
sight
Они
считали
ее
жалким
зрелищем.
Lord
help
the
gal
who
helps
herself
Господи
помоги
девушке
которая
сама
себе
помогает
Standin'
At
A
Big
Hotel
Стою
В
Большом
Отеле.
Long
gone
are
horse
n
buggy
days
Давно
прошли
Дни
лошадей
и
повозок
Big
limousines
are
here
to
stay
Большие
лимузины
здесь,
чтобы
остаться.
And
when
they
see
you
to
the
door
И
когда
они
провожают
тебя
до
двери
...
They
want
something
for
their
help
Они
хотят
что-то
за
свою
помощь.
But
I
saw
somebody
make
a
little
slip
Но
я
видел,
как
кто-то
слегка
оступился.
He
only
left
the
kid
a
ten
cent
tip
Он
оставил
парню
только
десять
центов
чаевых.
You
shoulda
heard
what
I
heard
when
I
heard
that
bell
boy
yell...
Ты
должен
был
услышать
то,
что
услышал
я,
когда
услышал
крик
посыльного...
Standin'
At
A
Big
Hotel
Стою
В
Большом
Отеле.
Lord
Lord
what's
the
matter
with
me
Господи
Боже
что
со
мной
To
pay
so
much
for
the
song
I
sing
Чтобы
заплатить
так
много
за
песню,
которую
я
пою.
When
all
I
was
doin
was
singin
it
to
myself
Когда
все
что
я
делал
это
пел
себе
под
нос
Like
standin
in
a
stagnant
stream
Словно
стоишь
в
застоявшемся
потоке
With
nothin
in
the
world
left
to
dream
В
этом
мире
не
осталось
ничего,
о
чем
можно
было
бы
мечтать.
I
was
dyin
at
the
bottom
of
a
dried
up
wishin
well
Я
умирал
на
дне
высохшего
колодца
желаний
I
was
Standin'
At
A
Big
Hotel
Я
стоял
в
большом
отеле.
Well
I
know
what
you're
thinkin
today
Что
ж
я
знаю
о
чем
ты
сегодня
думаешь
I
can
feel
it
though
I'm
miles
away
Я
чувствую
это,
хотя
и
на
расстоянии
многих
миль.
Everybody
knows
I
love
my
southern
belle
Все
знают,
что
я
люблю
свою
южную
красавицу.
But
from
the
east
to
the
wild
wild
west
Но
с
востока
на
Дикий
Дикий
Запад
They
say
a
bird
in
the
hand
is
best
Говорят,
лучше
всего
держать
птицу
в
руке.
So
here
I
am
with
a
bird
dog
and
a
bottle
of
muscatel
И
вот
я
здесь
с
птичьей
собакой
и
бутылкой
мускателя.
Standin'
At
A
Big
Hotel
Стою
В
Большом
Отеле.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Butch Hancock
Attention! Feel free to leave feedback.