Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like She Was a Hammer
Als wäre sie ein Hammer
I
know
she′s
right
behind
me
now
Ich
weiß,
sie
ist
jetzt
direkt
hinter
mir
Without
looking
back
Ohne
zurückzuschauen
I
know
she
will
untie
me
Ich
weiß,
sie
wird
mich
losbinden
How,
then,
will
I
pay
for
that?
Wie
werde
ich
dann
dafür
bezahlen?
And
like
she
was
the
railroad
Und
als
wäre
sie
die
Eisenbahn
Like
she
was
the
lost
world
Als
wäre
sie
die
verlorene
Welt
Like
she
was
the
big
hand
Als
wäre
sie
die
große
Hand
Turning
back
the
sea
Die
das
Meer
zurückweist
Like
she
was
the
raging
Als
wäre
sie
die
tobende
Flower
in
the
brickyard
Blume
im
Ziegelhof
Like
she
was
the
only
thing
holding
on
to
me
Als
wäre
sie
das
Einzige,
was
mich
festhält
There
is
no
revolution
Es
gibt
keine
Revolution
Without
boots
and
song
Ohne
Stiefel
und
Gesang
Her
foot
falls
like
a
banner
day
Ihr
Schritt
fällt
wie
ein
Festtag
And
I
will
sing
along
Und
ich
werde
mitsingen
Like
she
was
the
anvil
Als
wäre
sie
der
Amboss
Like
she
was
the
fire
bell
Als
wäre
sie
die
Feuerglocke
Like
she
was
the
fever
Als
wäre
sie
das
Fieber
I
wear
like
a
crown
Das
ich
wie
eine
Krone
trage
Like
she
was
the
bomb
scare
Als
wäre
sie
die
Bombendrohung
Threatening
with
heaven
Die
mit
dem
Himmel
droht
Like
she
was
the
only
thing
holds
me
to
the
ground
Als
wäre
sie
das
Einzige,
was
mich
am
Boden
hält
She's
pretending
to
be
wide
awake
Sie
tut
so,
als
wäre
sie
hellwach
To
be
listening
to
me
Als
würde
sie
mir
zuhören
Promises
a
love
to
last
at
least
for
now
Verspricht
eine
Liebe,
die
zumindest
für
jetzt
andauert
Without
a
moment′s
peace
Ohne
einen
Moment
des
Friedens
Like
she
was
the
tightrope
Als
wäre
sie
das
Drahtseil
Like
she
was
the
last
hope
Als
wäre
sie
die
letzte
Hoffnung
Like
she
was
Roosevelt's
funeral
in
the
street
Als
wäre
sie
Roosevelts
Beerdigung
auf
der
Straße
Like
she
was
the
wildest
Als
wäre
sie
die
wildeste
Voice
out
of
the
jungle
Stimme
aus
dem
Dschungel
Like
she
was
the
only
thing
calling
out
to
me
Als
wäre
sie
das
Einzige,
was
nach
mir
ruft
And
Like
she
was
the
railroad
Und
als
wäre
sie
die
Eisenbahn
Like
she
was
the
lost
world
Als
wäre
sie
die
verlorene
Welt
Like
she
was
the
big
hand
Als
wäre
sie
die
große
Hand
Turning
back
the
sea
Die
das
Meer
zurückweist
Like
she
was
the
raging
Als
wäre
sie
die
tobende
Flower
in
the
brickyard
Blume
im
Ziegelhof
Like
she
was
the
holding
on
to
me
Als
wäre
sie
diejenige,
die
mich
festhält
Like
she
was
the
holding
on
to
me
Als
wäre
sie
diejenige,
die
mich
festhält
Like
she
was
the
holding
on
to
me
Als
wäre
sie
diejenige,
die
mich
festhält
Like
she
was
the
holding
on
to
me
Als
wäre
sie
diejenige,
die
mich
festhält
Like
she
was
the
holding
on
to
me
Als
wäre
sie
diejenige,
die
mich
festhält
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joe Henry
Album
Fuse
date of release
09-03-1999
Attention! Feel free to leave feedback.