Joe Jackson - Memphis - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joe Jackson - Memphis




Memphis
Мемфис
Memphis - Where the hell is Memphis?
Мемфис - Где же, чёрт возьми, этот Мемфис?
Memphis - Where the hell is Memphis?
Мемфис - Где же, чёрт возьми, этот Мемфис?
I got to get away, study my geography
Мне нужно сбежать, изучить географию,
I'm just a shadow of the boy I used to be
Я всего лишь тень того парня, которым был когда-то.
I used to see the light, now it's all a mystery
Раньше я видел свет, теперь всё это загадка,
I used to feel the beat, now I feel a million miles from...
Раньше я чувствовал ритм, теперь я в миллионе миль от...
Memphis - Where the hell is Memphis?
Мемфис - Где же, чёрт возьми, этот Мемфис?
Memphis - Where the hell is Memphis?
Мемфис - Где же, чёрт возьми, этот Мемфис?
I used dirty words never too excessively
Я использовал грубые слова, но никогда не злоупотреблял ими,
But saying "rock'n'roll" never seemed so bad to me
Но говорить "рок-н-ролл" никогда не казалось мне таким ужасным.
I once said it in hip and happy company
Однажды я сказал это в веселой и беззаботной компании,
I was in and out in a second on my way to...
Я был там и обратно через секунду, на пути к...
Memphis - Where the hell is Memphis?
Мемфис - Где же, чёрт возьми, этот Мемфис?
Memphis - Where the hell is Memphis?
Мемфис - Где же, чёрт возьми, этот Мемфис?
Memphis - So where the hell is Memphis?
Мемфис - Так где же, чёрт возьми, этот Мемфис?
I had a one-way ticket and a little radio
У меня был билет в один конец и маленький радиоприемник,
I turned it on, heard the sound from twenty years ago
Я включил его и услышал звук двадцатилетней давности.
Somebody smiled and said, that's the only way to go
Кто-то улыбнулся и сказал, что это единственный путь,
He died at twenty-one, now nobody's innocent in...
Он умер в двадцать один, теперь никто не невинен в...
Memphis - Where the hell is Memphis?
Мемфис - Где же, чёрт возьми, этот Мемфис?
Memphis - Where the hell is Memphis?
Мемфис - Где же, чёрт возьми, этот Мемфис?
Somebody turned around, said, I got to disagree
Кто-то обернулся и сказал, что не согласен,
He wrote that sort of turn people out to anarchy
Он написал, что такие вещи подталкивают людей к анархии,
He made them think about Marlon Brando on TV
Он заставил их думать о Марлоне Брандо по телевизору,
I guess they still went down against anything they got in...
Думаю, они всё равно шли против всего, что имели в...
Memphis - Where the hell is Memphis?
Мемфис - Где же, чёрт возьми, этот Мемфис?
Memphis - Where the hell is Memphis?
Мемфис - Где же, чёрт возьми, этот Мемфис?
I met a wise old man, he had longer hair than me
Я встретил мудрого старика, у него были волосы длиннее, чем у меня,
He said, Memphis is nothing like it used to be
Он сказал, что Мемфис уже не тот, что раньше,
A hundred dead guitarists lying in the cemetry
Сотня мертвых гитаристов лежит на кладбище,
I felt a sudden chill, now I'm not so sure about...
Я почувствовал внезапный озноб, теперь я не так уверен насчёт...
Memphis - Where the hell is Memphis?
Мемфис - Где же, чёрт возьми, этот Мемфис?
Memphis - Where the hell is Memphis?
Мемфис - Где же, чёрт возьми, этот Мемфис?
I'm on a lonesome train on a lonesome track
Я в одиноком поезде на одиноком пути,
I think I'll jump right off, head for home, double back
Думаю, я спрыгну, вернусь домой, вернусь обратно,
And though I'm better now I know that no-one knows the facts
И хотя мне сейчас лучше, я знаю, что никто не знает правды,
I'm gonna start again, forget I ever heard about...
Я начну сначала, забуду, что когда-либо слышал о...
Memphis - Where the hell is Memphis?
Мемфис - Где же, чёрт возьми, этот Мемфис?





Writer(s): Joe Jackson


Attention! Feel free to leave feedback.