Joe Jackson - Stranger Than You (Live - 2 Meter Sessies) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joe Jackson - Stranger Than You (Live - 2 Meter Sessies)




Stranger Than You (Live - 2 Meter Sessies)
Страннее тебя (Live - 2 Meter Sessies)
At a bar on 43rd at quarter to two
В баре на 43-й улице, без четверти два,
Met my friend the Chinese Elvis
Встретил друга, китайского Элвиса,
And hoisted a few
И пропустили мы пару стаканчиков.
He talks like Mickey Mouse
Он говорит, как Микки Маус,
And sees with x-ray eyes
И видит насквозь, рентгеновским зрением,
Lives in a cardboard house
Живет в картонном доме.
I almost gave him the prize
Я чуть не отдал ему приз,
Until you came along
Пока ты не появилась.
Thanks for opening my eyes
Спасибо, что открыла мне глаза.
Things you do, right or wrong
То, что ты делаешь, правильно или нет,
It should come as no surprise
Не должно быть сюрпризом,
When you live in a town
Когда живешь в городе,
Where there′s always somebody
Где всегда найдется кто-то
Stranger than you
Страннее тебя.
(Stranger than you)
(Страннее тебя)
At 83rd and Amsterdam
На 83-й и Амстердам
There's an Indian Jew
Живет индийский еврей,
Who pierced all his private parts
Который проколол все свои интимные места
With a permanent screw
Несъемным винтом.
He sleeps on a bed of nails
Он спит на гвоздях,
Which came from outer space
Которые прибыли из космоса.
And in my taller tales
И в моих самых невероятных рассказах
I gave him pride of place
Я отводил ему главное место.
Until you came along
Пока ты не появилась.
Thanks for opening my eyes
Спасибо, что открыла мне глаза.
Things you do, right or wrong
То, что ты делаешь, правильно или нет,
It should come as no surprise
Не должно быть сюрпризом,
When you live in a town
Когда живешь в городе,
Where there′s always somebody
Где всегда найдется кто-то
Stranger than you
Страннее тебя.
(Stranger than you)
(Страннее тебя)
I'm not complaining even though
Я не жалуюсь, хотя
I'm not sure what you are
Я не уверен, кто ты.
I′ve got the strangest feeling
У меня странное чувство,
Good about this love bizarre
Хорошее чувство к этой странной любви.
I could have stayed in bed
Я мог бы остаться в постели,
Hiding from this freaky show
Прячась от этого безумного шоу.
I′m happy that instead
Я рад, что вместо этого
I knew just where to go
Я знал, куда идти.
When you came along
Когда ты появилась,
Thanks for opening my eyes
Спасибо, что открыла мне глаза.
Things you do, right or wrong
То, что ты делаешь, правильно или нет,
It should come as no surprise
Не должно быть сюрпризом,
When you live in a town
Когда живешь в городе,
Where there's always somebody
Где всегда найдется кто-то
Stranger than you
Страннее тебя.
(Stranger than you)
(Страннее тебя)
Are you a boy?
Ты мальчик?
(Stranger than you)
(Страннее тебя)
Are you a girl?
Ты девочка?
(Stranger than you)
(Страннее тебя)
Are you an oyster?
Ты устрица?
(Stranger than you)
(Страннее тебя)
Are you a pearl?
Ты жемчужина?
(Stranger than you)
(Страннее тебя)
Are you a fish?
Ты рыба?
(Stranger than you)
(Страннее тебя)
Are you a fowl?
Ты птица?
(Stranger than you)
(Страннее тебя)
Are you an angel?
Ты ангел?
(Stranger than you)
(Страннее тебя)
Are you from hell?
Ты из ада?
(Stranger than you)
(Страннее тебя)
Are you a boy?
Ты мальчик?
(Stranger than you)
(Страннее тебя)
Are you a girl?
Ты девочка?
(Stranger than you)
(Страннее тебя)
Are you an oyster?
Ты устрица?
(Stranger than you)
(Страннее тебя)
Are you a pearl?
Ты жемчужина?
(Stranger than you)
(Страннее тебя)
Are you a fish?
Ты рыба?
(Stranger than you)
(Страннее тебя)





Writer(s): Joe Jackson


Attention! Feel free to leave feedback.