Joe Jackson - Sunday Papers - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joe Jackson - Sunday Papers




Sunday Papers
Воскресные газеты
Mother doesn't go out any more
Мама больше не выходит из дома,
Just sits at home and rolls her spastic eyes
Просто сидит и закатывает свои безумные глаза.
But every weekend through the door
Но каждые выходные в дверь
Come words of wisdom from the world outside
Проникают слова мудрости из внешнего мира.
If you want to know about the bishop and the actress
Если хочешь знать о епископе и актрисе,
If you want to know how to be a star
Если хочешь знать, как стать звездой,
If you want to know about the stains on the mattress
Если хочешь знать о пятнах на матрасе,
You can read it in the Sunday papers, Sunday papers
Ты можешь прочитать об этом в воскресных газетах, в воскресных газетах.
Mother's wheelchair stays out in the hall
Мамина инвалидная коляска стоит в коридоре,
Why should she go out when the TV's on
Зачем ей выходить, когда включен телевизор?
Whatever moves beyond these walls
Что бы ни происходило за этими стенами,
She'll know the facts when Sunday comes along
Она узнает все факты, когда наступит воскресенье.
If you want to know about the mad punk rockers
Если хочешь знать о безумных панк-рокерах,
If you want to know how to play guitar
Если хочешь знать, как играть на гитаре,
If you want to know about any other suckers
Если хочешь знать о любых других неудачниках,
You can read it in the Sunday papers, read it in the Sunday papers
Ты можешь прочитать об этом в воскресных газетах, прочитать в воскресных газетах.
Sunday papers don't ask no questions
Воскресные газеты не задают вопросов,
Sunday papers don't get no lies
Воскресные газеты не получают лжи,
Sunday papers don't raise objections
Воскресные газеты не возражают,
Sunday papers ain't got no eyes
У воскресных газет нет глаз.
Brother's heading that way now I guess
Брат, кажется, теперь идет по тому же пути,
He just read something made his face turn blue
Он только что прочитал что-то, от чего его лицо посинело.
Well I got nothing against the press
Ну, у меня нет ничего против прессы,
They wouldn't print it if it wasn't true
Они бы не напечатали это, если бы это не было правдой.
If you want to know about the gay politician
Если хочешь знать о политике-гее,
If you want to know how to drive your car
Если хочешь знать, как водить машину,
If you want to know about the new sex position
Если хочешь знать о новой сексуальной позе,
You can read it in the Sunday papers, read it in the Sunday papers
Ты можешь прочитать об этом в воскресных газетах, прочитать в воскресных газетах.
Sunday papers don't ask no questions
Воскресные газеты не задают вопросов,
Sunday papers don't get no lies
Воскресные газеты не получают лжи,
Sunday papers don't raise objections
Воскресные газеты не возражают,
Sunday papers ain't got no eyes
У воскресных газет нет глаз.
Sunday papers don't ask no questions
Воскресные газеты не задают вопросов,
Sunday papers don't get no lies
Воскресные газеты не получают лжи,
Sunday papers don't raise objections
Воскресные газеты не возражают,
Sunday papers ain't got no eyes
У воскресных газет нет глаз.
Read all about it, Sunday papers
Прочти все об этом, воскресные газеты,
Read all about it, Sunday papers
Прочти все об этом, воскресные газеты,
Read all about it, Sunday papers
Прочти все об этом, воскресные газеты,
Read all about it, Sunday papers
Прочти все об этом, воскресные газеты,
Read all about it, Sunday papers
Прочти все об этом, воскресные газеты,
Get your Sunday paper, get your Sunday paper, get your
Купи свою воскресную газету, купи свою воскресную газету, купи
Read all about it, Sunday papers
Прочти все об этом, воскресные газеты,
Get your Sunday paper, get your Sunday paper, get your
Купи свою воскресную газету, купи свою воскресную газету, купи
Read all about it, Sunday papers
Прочти все об этом, воскресные газеты.





Writer(s): Jackson David Ian


Attention! Feel free to leave feedback.