Lyrics and translation Joe Lynn Turner - Over the Top
You
can
say
I'm
a
wild
eyed
dreamer
Ты
можешь
сказать
что
я
мечтатель
с
безумными
глазами
Or
say
my
life
is
a
mystery
Или
сказать,
что
моя
жизнь-тайна.
I'm
at
the
bottom
and
can't
get
deeper
Я
на
дне
и
не
могу
забраться
глубже.
It's
not
the
way
it's
supposed
to
be
Все
не
так,
как
должно
быть.
I
used
to
think
it
would
last
forever
Раньше
я
думал,
что
это
будет
длиться
вечно.
Now
I'm
living
in
doubt
Теперь
я
живу
в
сомнениях.
Every
time
I
get
one
step
closer
Каждый
раз
я
становлюсь
на
шаг
ближе.
Instead
of
working
it
out
Вместо
того,
чтобы
разобраться
во
всем.
You
take
it
over
the
top
Ты
берешь
это
на
себя.
Breaking
the
chain
Разрыв
цепи
You
never
know
when
to
stop
Ты
никогда
не
знаешь,
когда
остановиться.
And
I
got
nothing
to
gain
И
мне
нечего
терять.
You...
look
it
over
the
top
Ты
...
посмотри
на
это
сверху.
You
say
I'm
always
trying
to
run
for
cover
Ты
говоришь,
что
я
всегда
пытаюсь
спрятаться.
I'm
not
the
one
who'
s
gonna
crash
and
burn
Я
не
из
тех,
кто
разобьется
и
сгорит.
But
every
time
I
see
a
wall
between
us
Но
каждый
раз
я
вижу
стену
между
нами.
Another
lesson
that
you
never,
ever
learn
Еще
один
урок,
который
ты
никогда,
никогда
не
усвоишь.
Oh...
you
never,
ever
learn
О...
ты
никогда,
никогда
не
узнаешь
...
Now
I
know,
you
got
your
reason
Теперь
я
знаю,
что
у
тебя
есть
причина.
Doing
what
you
do
Делать
то,
что
ты
делаешь.
But
every
time
I
get
one
step
closer
Но
каждый
раз
я
становлюсь
на
шаг
ближе.
And
leave
it
up
to
you
И
оставляю
это
на
твое
усмотрение.
You
take
it
over
the
top
Ты
берешь
это
на
себя.
It's
always
the
same
Всегда
одно
и
то
же
You
never
know
when
to
stop
Ты
никогда
не
знаешь
когда
остановиться
And
I
got
nothing
to
gain
И
мне
нечего
терять.
You...
look
it
over
the
top
Ты
...
посмотри
на
это
сверху.
I
know
you
got
your
reason
Я
знаю,
у
тебя
есть
причина.
Doing
what
you
do
Делать
то,
что
ты
делаешь.
Everybody's
got
a
change
of
seasons
У
каждого
есть
смена
времен
года.
I
leave
it
up
to
You
Я
оставляю
это
на
твое
усмотрение.
To
take
it
over
the
top
Чтобы
взять
его
на
себя.
It's
only
a
game
Это
всего
лишь
игра,
You
never
know
when
to
stop
ты
никогда
не
знаешь,
когда
остановиться.
And
you
got
no
one
to
blame
И
тебе
некого
винить.
You
take
it
over
the
top
Ты
берешь
это
на
себя.
It's
always
the
same
Всегда
одно
и
то
же
You
never
know
when
to
stop
Ты
никогда
не
знаешь
когда
остановиться
And
I
got
nothing
to
gain
И
мне
нечего
терять.
You
take
it
over
the
top
Ты
берешь
это
на
себя.
You
take
it
over
the
top
Ты
берешь
это
на
себя.
You
take
it
over
the
top
Ты
берешь
это
на
себя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Linquito Joseph Arthur, Cochran Karl, Johnstad Steve I, Lewis Richard Kenneth
Attention! Feel free to leave feedback.