Lyrics and translation Joe Nichols - No Truck, No Boat, No Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Truck, No Boat, No Girl
Ни машины, ни лодки, ни девушки
Sun-burned
and
wondering
how
I
wound
up
here
Обгорел
на
солнце
и
думаю,
как
я
здесь
оказался
Edge
of
a
dock
and
one
flip
flop,
half
of
six-pack
of
beer
Край
причала,
один
шлепанец
и
пол-упаковки
пива
Seems
like
yesterday
I
was
sitting
on
top
of
the
world
Кажется,
еще
вчера
я
был
на
вершине
мира
And
I
watched
it
all
just
drive
away,
no
truck,
no
boat,
no
girl
А
потом
смотрел,
как
все
это
уплывает:
ни
машины,
ни
лодки,
ни
тебя,
родная
Laying
out
there
on
that
water
is
where
we
ought
to
be
Нам
бы
сейчас
быть
там,
на
воде
Instead
I'm
stuck
with
no
ride
home
and
no
you
here
with
me
Вместо
этого
я
застрял
без
транспорта
домой
и
без
тебя
рядом
Seems
like
yesterday
I
was
sitting
on
top
of
the
world
Кажется,
еще
вчера
я
был
на
вершине
мира
All
it
takes
is
one
mistake,
no
truck,
no
boat,
no
girl
Все,
что
нужно
— одна
ошибка,
и
нет
ни
машины,
ни
лодки,
ни
тебя
If
I
could
I'd
drive
a
line
and
catch
a
bite
to
eat
Если
бы
мог,
я
бы
забросил
удочку
и
перекусил
Put
my
zip-code
in
my
tackle
box
or
there
behind
the
seat
Положил
бы
свой
почтовый
индекс
в
ящик
для
снастей
или
туда,
за
сиденье
If
I
could
I'd
drive
a
line
and
catch
a
bite
to
eat
Если
бы
мог,
я
бы
забросил
удочку
и
перекусил
Put
my
zip-code
in
my
tackle
box
or
there
behind
the
seat
Положил
бы
свой
почтовый
индекс
в
ящик
для
снастей
или
туда,
за
сиденье
The
water's
turning
smooth
as
glass,
the
sun
is
going
down
Вода
становится
гладкой,
как
стекло,
солнце
садится
A
red
sea
regales
blowing
by
making
one
last
lap
around
Красный
отблеск
заката
пробегает
по
воде,
делая
последний
круг
Seems
like
yesterday
I
was
sitting
on
top
of
the
world
Кажется,
еще
вчера
я
был
на
вершине
мира
I'm
just
bobbing
in
the
wake,
no
truck,
no
boat,
no
girl
А
теперь
просто
качаюсь
на
волнах:
ни
машины,
ни
лодки,
ни
тебя
рядом
Seems
like
yesterday
I
was
sitting
on
top
of
the
world
Кажется,
еще
вчера
я
был
на
вершине
мира
Man,
ain't
meant
to
live
this
way,
no
truck,
no
boat,
no
girl
Мужчина
не
создан
для
такой
жизни:
ни
машины,
ни
лодки,
ни
любимой
Some
things
just
can't
be
replaced,
no
truck,
no
boat,
no
girl
Некоторые
вещи
просто
невозможно
заменить:
ни
машину,
ни
лодку,
ни
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jay Knowles, Adam Wright
Attention! Feel free to leave feedback.