Lyrics and translation Joe Nichols - Take It Off
If
you're
feelin
that
summer
time
heat
Если
ты
чувствуешь
эту
летнюю
жару
Got
the
top
up
on
your
jeep
Я
поднял
крышу
на
твоем
джипе
Take
it
off,
go
on
now
take
it
off.
Снимай,
давай,
снимай.
Got
your
boat
up
on
the
trailer
Твоя
лодка
на
прицепе.
Back
it
down
in
a
river,
take
it
off
Спусти
его
обратно
в
реку,
сними
его.
Go
on,
now
take
it
off.
Давай,
а
теперь
сними
его.
If
the
weight
world's
on
your
shoulders
Если
весь
мир
лежит
на
твоих
плечах
Got
a
week
of
worries
on
your
mind
У
тебя
на
уме
целая
неделя
забот
Go
on,
do
what
you
wanna
do
Давай,
делай
то,
что
хочешь.
Soak
you
up
a
little
sunshine,
Впусти
в
себя
немного
солнечного
света,
Dig
your
hand
down
in
a
cooler
Зарой
свою
руку
в
холодильнике.
Grab
a
cold
one
and
twist
the
top,
Возьми
холодную
и
закрути
верхушку.
Take
it
off,
yeah
take
it
off.
Сними
его,
Да,
сними
его.
You're
a
pretty
little
country
thing
Ты
прелестная
деревенская
штучка.
Bikini
under
them
cut
off
jeans,
take
them
off
Бикини
под
ними,
обрезанные
джинсы,
сними
их.
Come
on
mama
take
them
off
Давай
Мама
сними
их
Those
sunglasses
on
your
head
Эти
солнечные
очки
на
твоей
голове.
Anything
you
don't
want
to
get
wet
Все,
что
ты
не
хочешь
промокнуть.
Better
take
em
off,
jump
in
and
take
em
off
Лучше
сними
их,
прыгай
и
снимай.
If
the
weight
of
the
world's
on
your
shoulders
Если
тяжесть
мира
лежит
на
твоих
плечах
...
Got
a
week
of
worries
on
your
mind
У
тебя
на
уме
целая
неделя
забот
Go
on,
do
what
you
wanna
do
Давай,
делай
то,
что
хочешь.
Soak
you
up
a
little
sunshine,
Впусти
в
себя
немного
солнечного
света,
Dig
your
hand
down
in
a
cooler
Зарой
свою
руку
в
холодильнике.
Grab
a
cold
one
and
twist
the
top,
Возьми
холодную
и
закрути
верхушку.
Na
na
na
na
na
uh
uh
uh
НА
НА
НА
НА
НА
а
а
а
а
Na
na
na
na
na
НА
НА
НА
НА
НА
We
can
go
fishing
in
the
full
moonlight
Мы
можем
пойти
на
рыбалку
при
Полной
Луне.
If
you
get
one
on
your
line
I'll
take
it
off,
Если
ты
получишь
его
на
своей
линии,
я
сниму
его.
Girl
I'll
help
you
take
it
off.
Девочка,
Я
помогу
тебе
снять
его.
Got
a
blanket
we
can
crawl
underneath
У
меня
есть
одеяло,
под
которым
мы
можем
забраться.
If
it
gets
too
hot
to
sleep
Если
станет
слишком
жарко,
чтобы
спать
...
We
can
take
it
off,
baby
we
can
take
it
off
Мы
можем
снять
его,
детка,
мы
можем
снять
его.
Na
na
na
na
na
uh
uh
uh
НА
НА
НА
НА
НА
а
а
а
а
Na
na
na
na
na
НА
НА
НА
НА
НА
Baby,
take
it
off
Детка,
сними
его.
We
can
take
it
off.
Мы
можем
снять
его.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kelley Lovelace, Dallas Davidson, Ashley Gorley
Attention! Feel free to leave feedback.