Joe Pass - The Song Is You - translation of the lyrics into German

The Song Is You - Joe Passtranslation in German




The Song Is You
Das Lied bist du
I hear music when I look at you,
Ich hör Musik, wenn ich dich seh,
A beautiful theme of every
Ein wundervolles Thema jedes
Dream I ever knew.
Traums, den ich je gekannt.
Down deep in my heart I hear it play.
Tief in meinem Herzen hör ich's spiel'n,
I feel it start, then melt away.
Ich fühl, wie's beginnt, dann schmilzt es hin.
I hear music when I touch your hand,
Ich hör Musik, wenn ich deine Hand berühr,
A beautiful melody
Ein wunderschönes Lied aus
From some enchanted land.
einem verzauberten Land.
Down deep in my heart, I hear it say,
Tief in meinem Herzen hör ich's sag'n,
Is this the day?
Ist heute der Tag?
I alone have heard this lovely strain,
Nur ich allein hör diese schöne Melodie,
I alone have heard this glad refrain:
Nur ich allein hör diesen frohen Refrain:
Must it be forever inside of me,
Muss es für immer in mir verschlossen sein,
Why can't I let it go,
Warum kann ich's nicht loslassen,
Why can't I let you know,
Warum kann ich dir nicht sagen,
Why can't I let you know the song
Warum kann ich dir nicht sagen das Lied,
My heart would sing?
das mein Herz singt?
That beautiful rhapsody
Jene wundervolle Rhapsodie von
Of love and youth and spring,
Liebe, Jugend und Frühlingszeit,
The music is sweet,
Die Musik ist süß,
The words are true
Die Worte sind wahr,
The song is you.
Das Lied bist du.





Writer(s): Hammerstein Oscar 2nd, Kern Jerome


Attention! Feel free to leave feedback.