Lyrics and translation Joe Rocca - Take It Off
J'ai
vu
ta
robe
danser
toute
la
soirée,
yah
J'ai
vu
ta
robe
danser
toute
la
soirée,
да
Take
it
off
right
now,
yah
Сними
его
прямо
сейчас,
да
Take
it
off
right
now,
yah
Сними
его
прямо
сейчас,
да
Take
it
off
right
now,
yah
Сними
его
прямо
сейчас,
да
Take
it
off
right
now,
yah
Сними
его
прямо
сейчас,
да
Yah,
J'peux
pu
t'mentir,
je
l'ai
trop
fait
Да,
J'paux
pu
t'mentir,
je
l'AI
trop
fait
J't'imparfait
comme
une
Bolex
J't
imparfait
comme
une
Bolex
(And
my)
time
'xpensive
like
a
Rolex
(И
мое)
время
дорого,
как
"Ролекс".
Yup,
yup
baby,
you
should
know
that
(I
mean)
Да,
да,
детка,
ты
должна
это
знать
(я
имею
в
виду).
J'ai
vu
ta
robe
danser
toute
la
soirée,
yah
J'ai
vu
ta
robe
danser
toute
la
soirée,
да
Je
l'ai
reconnu
dans
foule
Je
l'AI
reconnu
dans
foule
All
I
wanna
do
is
be
around
you,
baby
Все,
что
я
хочу,
- это
быть
рядом
с
тобой,
детка.
Comme
si
jtais
payé
temps
double
(yeah)
Comme
si
jtais
payé
temps
double
(да)
J'pull
up
dans
l'spot
ils
pensent
j'suis
dolan
J'pull
up
dans
l'Spot
ils
penent
j'suis
dolan
C'est
moi
qui
chauffe,
pis
j'tiens
pas
l'volant
C'est
moi
qui
Chaffe,
pis
j'Tiens
pas
l'Volant
Dipped
in
the
sauce,
killin'
em
all
Окунутый
в
соус,
я
убью
их
всех.
Yeah,
ton
idole
est
mort
Да,
ton
idole
est
mort
I
mean,
j'suis
'bout
it
Я
имею
в
виду,
что
дж'суис
об
этом
думает
Take
it
off
right
now,
yah
Сними
его
прямо
сейчас,
да
Take
it
off
right
now,
yah
Сними
его
прямо
сейчас,
да
Take
it
off
right
now,
yah
Сними
его
прямо
сейчас,
да
Take
it
off
right
now,
yah
Сними
его
прямо
сейчас,
да
On
s'était
promis
les
p'u
jamais
On
s'etait
promis
les
p'U
jamais
J't'ai
donné
mon
coeur,
c'est
tout
c'que
j'avais
J't'AI
donné
mon
coeur,
c'est
tout
c'que
j'avais
J'ai
besoin
d'toi
maintenant
J'AI
besoin
d'toi
maintenant
Juste
toi,
sans
tes
vêtements
Juste
toi,
sans
tes
vêtements
Foreplay
comme
s'pposé
Прелюдия
comme
s'pposé
Smoke
purp,
sip
rosé
Кури
пурпурный,
потягивай
Розовое
вино.
Pas
d'stress,
viens
t'poser
Pas
d'Stress,
viens
t'Poser
Pussy
wet,
j'vais
m'saucer
Киска
мокрая,
j'vais
m'aucer
Oh,
I
was
made
for
you
О,
я
был
создан
для
тебя.
OG
kush,
juste
pour
set
le
mood
OG
kush,
juste
pour
set
le
mood
J'sais
pas
c'qui
s'passe,
baby,
j'deviens
fou
J'sais
pas
c'qui
s'Pass,
детка,
j'deviens
fou
Nothing
to
prove
Нечего
доказывать.
Hop
in
the
coupe,
babe
le
monde
est
à
nous
Запрыгивай
в
купе,
детка,
Le
monde
est
à
nous
I
mean,
enlève
tout
Я
имею
в
виду,
enlève
tout.
And
let's
do
it
И
давай
сделаем
это!
Take
it
off
right
now,
yah
Сними
его
прямо
сейчас,
да
Take
it
off
right
now,
yah
Сними
его
прямо
сейчас,
да
Take
it
off
right
now,
yah
Сними
его
прямо
сейчас,
да
Take
it
off
right
now,
yah
Сними
его
прямо
сейчас,
да
Je
sais
pas
c'qui
s'est
passé
Je
sais
pas
c'qui
s'est
passé
Je
faisais
juste
passé
Je
faisais
juste
passé
Là
j'devine
ton
passé
Là
j'Devine
ton
passé
By
the
way
you
move
По
тому
как
ты
двигаешься
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gorley Ashley Glenn, Davidson Dallas, Lovelace Kelley
Attention! Feel free to leave feedback.