Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When the World Turns Blue (feat. Lalah Hathaway)
Wenn die Welt sich blau färbt (feat. Lalah Hathaway)
When
the
world
turns
blue
some
where
after
you
Wenn
die
Welt
sich
blau
färbt,
irgendwann
nach
dir
I'll
just
have
to
handle
it
with
all
I
know
how
to
do,
Muss
ich
einfach
damit
klarkommen,
so
gut
ich
kann,
I'll
write
a
song
about
you,
how
love
can't
live
without
you,
Ich
schreibe
ein
Lied
über
dich,
wie
Liebe
nicht
ohne
dich
sein
kann,
How
every
place
you
touched
me
made
me
feel
new
Wie
jeder
Ort,
den
du
berührtest,
mich
neu
fühlen
ließ
And
when
we
are
gone,
the
song
will
live
on
Und
wenn
wir
nicht
mehr
sind,
wird
das
Lied
weiterleben
Some
stranger
will
hear
and
he'll
say
this
is
just
how
I
feel,
Ein
Fremder
wird
es
hören
und
sagen:
So
fühle
ich
mich,
Every
line,
every
moment
is
true,
when
the
world
turns
blue.
Jede
Zeile,
jeder
Moment
ist
wahr,
wenn
die
Welt
sich
blau
färbt.
When
the
world
turns
blue,
Wenn
die
Welt
sich
blau
färbt,
When
the
world
turns
blue,
you
will
turn
into
Wenn
die
Welt
sich
blau
färbt,
wirst
du
verwandelt
sein
in
Rhythm,
words
and
melody
that
show
a
power
anew
Rhythmus,
Worte
und
Melodie,
die
eine
neue
Kraft
zeigen
And
though
the
past
may
find
you
with
all
I
left
behind
you
Und
obwohl
die
Vergangenheit
dich
findet
mit
allem,
was
ich
hinterließ
I
still
will
play
the
song
that
I
played
for
you
Spiele
ich
immer
noch
das
Lied,
das
ich
für
dich
spielte
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joe Sample, Will Jennings
Attention! Feel free to leave feedback.