Lyrics and translation Joe Sig feat. Imperetiv - Success Porn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
born
in
85,
I'm
not
no
90s
nigga
Ich
wurde
'85
geboren,
bin
kein
90er-Jahre-Typ
Police
was
beating
up
on
niggas
ain't
nobody
film
it
Die
Polizei
hat
damals
auf
Schwarze
eingeprügelt,
niemand
hat
es
gefilmt
I
was
rapping
bout
this
shit
when
ain't
nobody
feel
it
Ich
habe
über
dieses
Zeug
gerappt,
als
es
niemanden
interessiert
hat
I
think
it's
war
or
hit
the
floor
but
ain't
nobody
wit
it
Ich
denke,
es
ist
Krieg
oder
abtauchen,
aber
keiner
macht
mit
I
been
thinking
bout
my
life
and
where
I
wanna
go
Ich
habe
über
mein
Leben
nachgedacht
und
wo
ich
hin
will
And
every
time
I
reach
a
goal,
I
make
100
more
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
ein
Ziel
erreiche,
setze
ich
mir
100
weitere
And
every
time
I
try
and
fail
it
make
me
want
it
more
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
versuche
und
scheitere,
will
ich
es
umso
mehr
And
every
time
I
miss
my
target
I
was
fukn
close
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
mein
Ziel
verfehle,
war
ich
verdammt
nah
dran
I
can
see
this
shit
so
clearly
from
my
vantage
point
Ich
kann
das
alles
so
klar
von
meinem
Standpunkt
aus
sehen
You
gotta
Hustle
when
yo
city
ain't
the
selling
point
Du
musst
dich
anstrengen,
wenn
deine
Stadt
kein
Verkaufsargument
ist
Can't
be
out
here
moving
aimless
get
a
plan
employed
Du
kannst
hier
nicht
ziellos
herumlaufen,
besorg
dir
einen
Plan
And
if
they
calling
you
the
one
then
let
your
fans
anoint
Und
wenn
sie
dich
den
Auserwählten
nennen,
dann
lass
dich
von
deinen
Fans
salben
Never
think
you
know
it
all
you
gotta
educate
Denk
niemals,
du
weißt
alles,
du
musst
dich
weiterbilden
Learn
to
take
some
time
for
self
you
gotta
meditate
Lerne,
dir
Zeit
für
dich
selbst
zu
nehmen,
du
musst
meditieren
If
you
need
to,
burn
some
loud
you
gotta
medicate
Wenn
du
musst,
rauch
etwas
Gutes,
du
musst
dich
medizinieren
It's
all
good
fun
or
funds
learn
to
separate
Es
ist
alles
gut,
Spaß
oder
Geld,
lerne
zu
trennen
Having
Nothing
ain't
your
fate,
nigga
generate
Nichts
zu
haben
ist
nicht
dein
Schicksal,
mein
Lieber,
generiere
First
of
all
you
one
of
one
that's
right
you've
been
a
great
Zuallererst
bist
du
einzigartig,
das
stimmt,
du
warst
großartig
Make
the
world
a
better
place
you
gotta
innovate
Mach
die
Welt
zu
einem
besseren
Ort,
du
musst
innovativ
sein
They
always
say
that
life's
a
bitch
so
watch
me
penetrate
Sie
sagen
immer,
das
Leben
ist
eine
Schlampe,
also
sieh
mir
zu,
wie
ich
sie
durchdringe
Having
Nothing
ain't
your
fate,
nigga
generate
Nichts
zu
haben
ist
nicht
dein
Schicksal,
mein
Lieber,
generiere
First
of
all
you
one
of
one
that's
right
you've
been
a
great
Zuallererst
bist
du
einzigartig,
das
stimmt,
du
warst
großartig
Make
the
world
a
better
place
you
gotta
innovate
Mach
die
Welt
zu
einem
besseren
Ort,
du
musst
innovativ
sein
They
always
say
that
life's
a
bitch
so
watch
me
penetrate
Sie
sagen
immer,
das
Leben
ist
eine
Schlampe,
also
sieh
zu,
wie
ich
sie
ficke.
How
I
ride
is
do
or
die,
I
ain't
no
maybe
nigga
Wie
ich
fahre,
ist
alles
oder
nichts,
ich
bin
kein
Vielleicht-Typ
Cop
the
coup
and
paint
it
blue
I
think
I'm
baby
Jigga
Kauf
das
Coupé
und
lackier
es
blau,
ich
glaube,
ich
bin
Baby
Jigga
Niggas
doubted
from
the
start
that
shit
ain't
make
me
bitter
Die
Typen
haben
von
Anfang
an
gezweifelt,
das
hat
mich
nicht
verbittert
All
that
talk
is
like
cialis
that
shit
make
me
bigger
All
das
Gerede
ist
wie
Cialis,
das
macht
mich
größer
Better
days
are
yet
to
come
I'm
out
here
working
for
them
Bessere
Tage
werden
kommen,
ich
arbeite
dafür
Can't
complain
about
the
man
you
out
here
working
for
them
Du
kannst
dich
nicht
über
den
Mann
beschweren,
für
den
du
arbeitest
Gotta
know
your
how
and
why
get
to
searching
for
them
Du
musst
dein
Wie
und
Warum
kennen,
fang
an,
danach
zu
suchen
Everybody
want
these
millions,
what's
yo
purpose
for
them
Jeder
will
diese
Millionen,
was
ist
dein
Zweck
für
sie
Who
you
are
is
who
you
are
don't
assimilate
Wer
du
bist,
ist,
wer
du
bist,
pass
dich
nicht
an
Can't
be
keeping
shit
too
hood
you
gotta
integrate
Du
kannst
die
Dinge
nicht
zu
sehr
im
Ghetto
lassen,
du
musst
dich
integrieren
Give
your
all
to
what
you
love
and
life
reciprocates
Gib
alles
für
das,
was
du
liebst,
und
das
Leben
erwidert
es
Don't
invest
in
real
or
fake
only
real
estate
Investiere
nicht
in
Reales
oder
Gefälschtes,
nur
in
Immobilien
Move
in
silence,
handle
business,
watch
your
bands
grow
Beweg
dich
in
Stille,
erledige
Geschäfte,
sieh
zu,
wie
dein
Geld
wächst
You
ain't
a
talker
you
a
doer
that's
for
damn
show
Du
bist
kein
Schwätzer,
du
bist
ein
Macher,
das
ist
verdammt
sicher
If
feel
appropriated
let
your
fans
know
Wenn
du
dich
angeeignet
fühlst,
lass
es
deine
Fans
wissen
You
ain't
a
failure
til
you
quit
and
let
your
plans
go.
Du
bist
kein
Versager,
bis
du
aufgibst
und
deine
Pläne
fallen
lässt.
Having
Nothing
ain't
your
fate,
nigga
generate
Nichts
zu
haben
ist
nicht
dein
Schicksal,
mein
Lieber,
generiere
First
of
all
you
one
of
one
that's
right
you've
been
a
great
Zuallererst
bist
du
einzigartig,
das
stimmt,
du
warst
großartig
Make
the
world
a
better
place
you
gotta
innovate
Mach
die
Welt
zu
einem
besseren
Ort,
du
musst
innovativ
sein
They
always
say
that
life's
a
bitch
so
watch
me
penetrate
Sie
sagen
immer,
das
Leben
ist
eine
Schlampe,
also
sieh
mir
zu,
wie
ich
sie
durchdringe
Having
Nothing
ain't
your
fate,
nigga
generate
Nichts
zu
haben
ist
nicht
dein
Schicksal,
mein
Lieber,
generiere
First
of
all
you
one
of
one
that's
right
you've
been
a
great
Zuallererst
bist
du
einzigartig,
das
stimmt,
du
warst
großartig
Make
the
world
a
better
place
you
gotta
innovate
Mach
die
Welt
zu
einem
besseren
Ort,
du
musst
innovativ
sein
They
always
say
that
life's
a
bitch
so
watch
me
penetrate
Sie
sagen
immer,
das
Leben
ist
eine
Schlampe,
also
sieh
zu,
wie
ich
sie
ficke.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joe Harper, Nathan Lee Butcher
Attention! Feel free to leave feedback.