Joe South - Misfit - translation of the lyrics into German

Misfit - Joe Southtranslation in German




Misfit
Außenseiter
Oh, I feel so good I can't believe it
Oh, ich fühle mich so gut, ich kann es nicht glauben
With a-one, two
Mit einem Eins, Zwei
A-one, two, three, four
Ein Eins, Zwei, Drei, Vier
Woo-ooh
Woo-ooh
Now, we're cookin'
Jetzt geht's los
Ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha
Woo
Woo
Well, maybe, baby I was born up under a bad sign
Nun, vielleicht, Baby, wurde ich unter einem schlechten Stern geboren
I find it very difficult to walk a straight line
Ich finde es sehr schwierig, eine gerade Linie zu gehen
Ah, you know what I'm talkin' 'bout, too
Ah, du weißt auch, wovon ich rede
Yeah, but I want ev'rybody to know
Ja, aber ich will, dass jeder weiß
Everywhere I go
Wo immer ich hingehe
I'm proud as hell to say that I'm a misfit
Ich bin höllisch stolz zu sagen, dass ich ein Außenseiter bin
My war, baby, know what I'm talkin' 'bout
Mein Kampf, Baby, weißt du, wovon ich rede
Everybody said how I wouldn't amount to much
Jeder sagte, aus mir würde nicht viel werden
Ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha
Yeah, but now they get a look
Ja, aber jetzt schauen sie hin
But they sure won't get no touch
Aber anfassen dürfen sie sicher nicht
Good God
Guter Gott
I made sure of that
Dafür habe ich gesorgt
Ah, they hate it 'cause I'm free
Ah, sie hassen es, weil ich frei bin
'Cause they know they'll never be
Weil sie wissen, dass sie es niemals sein werden
Then they labelled me a crazy misfit
Dann stempelten sie mich als verrückten Außenseiter ab
You had that feelin'?
Hattest du das Gefühl auch?
I'd gladly share secrets of the universe
Ich würde gerne die Geheimnisse des Universums teilen
Lord, but I may as well be talkin' to the wall, alright
Herr, aber ich könnte genauso gut zur Wand reden, klar
They only get uptight and that makes matters worse
Sie werden nur verkrampft, und das macht alles nur schlimmer
Lord, I guess before you run you got to crawl
Herr, ich schätze, bevor man rennt, muss man krabbeln
Whoa, here, we go now
Whoa, los geht's jetzt
Ah, that's just as cool and celestial
Ah, das ist genauso cool und himmlisch
Ah, we're rockin'
Ah, wir rocken
Woo-hoo-hoo, yeah
Woo-hoo-hoo, yeah
Alright, misfit
Alles klar, Außenseiter
Well, you know the last thing
Nun, weißt du, das Letzte
I would want to do is bring you down
Was ich tun wollte, ist, dich runterzuziehen
God knows you don't need it
Gott weiß, das brauchst du nicht
Yeah, but I've made my plans
Ja, aber ich habe meine Pläne gemacht
And it don't call for leavin' town
Und die sehen nicht vor, die Stadt zu verlassen
Ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha
Ah, just thought I'd let you in on that
Ah, dachte nur, ich lasse dich das wissen
Son, should you happen to see me
Junge, solltest du mich zufällig sehen
Drivin' by in my Mark Three
Wie ich in meinem Mark Three vorbeifahre
I wish you'd just think of me as just one of your misfits, huh
Ich wünschte, du würdest mich einfach nur als einen deiner Außenseiter betrachten, hm?
Will you do me a favor?
Tust du mir einen Gefallen?
Now, here we go
Jetzt geht's los
Woo, good God
Woo, guter Gott





Writer(s): Miguel Drummond, Julian Godfrey Brookhouse, Nicholas Bernard Thorp, Toby Andersen, Ben Volpeliere-pierrot


Attention! Feel free to leave feedback.