Joe South - Misfit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joe South - Misfit




Oh, I feel so good I can't believe it
О, я чувствую себя так хорошо, что не могу поверить в это
With a-one, two
С разом, двумя.
A-one, two, three, four
А-раз, два, три, четыре.
Woo-ooh
У-у-у!
Now, we're cookin'
А теперь мы готовим.
Ha-ha-ha-ha
Ха-ха-ха-ха
Woo
Обхаживать
Well, maybe, baby I was born up under a bad sign
Что ж, может быть, детка, я родился под плохим знаком.
I find it very difficult to walk a straight line
Мне очень трудно идти по прямой.
Ah, you know what I'm talkin' 'bout, too
Ах, ты тоже знаешь, о чем я говорю
Yeah, but I want ev'rybody to know
Да, но я хочу, чтобы все знали
Everywhere I go
Куда бы я ни пошел
I'm proud as hell to say that I'm a misfit
Я чертовски горд сказать, что я неудачник.
My war, baby, know what I'm talkin' 'bout
Моя война, детка, ты знаешь, о чем я говорю.
Everybody said how I wouldn't amount to much
Все говорили, что я многого не достигну.
Ha-ha-ha-ha
Ха-ха-ха-ха
Yeah, but now they get a look
Да, но теперь они видят.
But they sure won't get no touch
Но они точно не получат никакого контакта.
Good God
Боже Мой!
I made sure of that
Я убедился в этом.
Ah, they hate it 'cause I'm free
Ах, они ненавидят это, потому что я свободен.
'Cause they know they'll never be
Потому что они знают, что никогда не будут такими.
Then they labelled me a crazy misfit
Потом они заклеймили меня сумасшедшим неудачником.
You had that feelin'?
У тебя было такое чувство?
I'd gladly share secrets of the universe
Я бы с радостью поделился секретами Вселенной.
Lord, but I may as well be talkin' to the wall, alright
Господи, но с таким же успехом я могу говорить со стеной, хорошо
They only get uptight and that makes matters worse
Они только нервничают, и от этого становится только хуже.
Lord, I guess before you run you got to crawl
Господи, думаю, прежде чем бежать, ты должен ползти.
Whoa, here, we go now
Эй, ну вот, мы начинаем!
Ah, that's just as cool and celestial
Ах, это так же круто и божественно
Ah, we're rockin'
Ах, мы зажигаем!
Woo-hoo-hoo, yeah
У-у-у, да
Alright, misfit
Ладно, неудачник.
Well, you know the last thing
Ну, ты знаешь последнее.
I would want to do is bring you down
Я бы хотел, чтобы это сбило тебя с ног.
God knows you don't need it
Видит Бог, тебе это не нужно.
Yeah, but I've made my plans
Да, но у меня есть свои планы.
And it don't call for leavin' town
И это не значит, что нужно уезжать из города.
Ha-ha-ha-ha
Ха-ха-ха-ха
Ah, just thought I'd let you in on that
Ах, я просто подумал, что могу посвятить тебя в это дело.
Son, should you happen to see me
Сынок, ты случайно не видел меня?
Drivin' by in my Mark Three
Проезжаю мимо на своей отметке три.
I wish you'd just think of me as just one of your misfits, huh
Мне бы хотелось, чтобы ты думал обо мне как об одном из своих неудачников, а
Will you do me a favor?
Ты сделаешь мне одолжение?
Now, here we go
А теперь поехали!
Woo, good God
У-у, Боже мой!





Writer(s): Miguel Drummond, Julian Godfrey Brookhouse, Nicholas Bernard Thorp, Toby Andersen, Ben Volpeliere-pierrot


Attention! Feel free to leave feedback.