Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
this
old
world
has
got
you
down
Wenn
diese
alte
Welt
dich
niederdrückt
And
your
faith
and
hope
decreases
Und
dein
Glaube
und
deine
Hoffnung
schwinden
Not
one
true
friend
can
be
found
Kein
einziger
wahrer
Freund
zu
finden
ist
And
your
dreams
fall
to
pieces
Und
deine
Träume
zerfallen
I'm
gonna
prove
that
it's
all
worthwhile
Ich
werde
beweisen,
dass
es
sich
alles
lohnt
Turn
every
teardrop
into
a
smile
Jede
Träne
in
ein
Lächeln
verwandeln
Just
let
my
love
(Love
be
your
shelter)
Lass
einfach
meine
Liebe
(Liebe
sei
deine
Zuflucht)
Let
it
be
your
shelter
(Love
be
your
shelter)
Lass
sie
deine
Zuflucht
sein
(Liebe
sei
deine
Zuflucht)
Whoa,
whoa,
yeah
(Love
be
your
shelter)
Whoa,
whoa,
yeah
(Liebe
sei
deine
Zuflucht)
And
it'll
be
all
right
(Be
all
right)
Und
es
wird
gut
werden
(Wird
gut
werden)
I'll
put
a
roof
up
over
your
head
Ich
werde
dir
ein
Dach
über
dem
Kopf
geben
And
three
meals
on
the
table
Und
drei
Mahlzeiten
auf
den
Tisch
stellen
Dry
every
teardrop
that
you
shed
Jede
Träne
trocknen,
die
du
vergießt
Long
as
I'm
alive
and
I'm
able
Solange
ich
lebe
und
dazu
in
der
Lage
bin
When
you
need
me,
darlin'
I'll
understand
Wenn
du
mich
brauchst,
Liebling,
werde
ich
verstehen
Just
reach
out
now,
take
my
hand
Streck
dich
einfach
aus,
nimm
meine
Hand
And
let
my
love
(Love
be
your
shelter)
Und
lass
meine
Liebe
(Liebe
sei
deine
Zuflucht)
Let
it
be
your
shelter
(Love
be
your
shelter)
Lass
sie
deine
Zuflucht
sein
(Liebe
sei
deine
Zuflucht)
Whoa,
yeah
(Love
be
your
shelter)
Whoa,
yeah
(Liebe
sei
deine
Zuflucht)
It'll
be
all
right
(Be
all
right)
Es
wird
gut
werden
(Wird
gut
werden)
Let
it
be
your
shelter
Lass
sie
deine
Zuflucht
sein
When
you're
lost
and
you
can't
find
your
way
Wenn
du
verloren
bist
und
deinen
Weg
nicht
finden
kannst
Let
it
be
your
shelter
Lass
sie
deine
Zuflucht
sein
To
protect
you
each
and
every
day
Um
dich
jeden
einzelnen
Tag
zu
beschützen
When
your
troubles
get
so
hard
to
bear
Wenn
deine
Sorgen
so
schwer
zu
tragen
sind
And
you
wonder
now
does
anybody
care?
Und
du
dich
fragst,
ob
sich
überhaupt
jemand
darum
kümmert?
Just
let
my
love
(Love
be
your
shelter)
Lass
einfach
meine
Liebe
(Liebe
sei
deine
Zuflucht)
When
you're
all
alone
and
blue,
baby
(Love
be
your
shelter)
Wenn
du
ganz
allein
und
traurig
bist,
Baby
(Liebe
sei
deine
Zuflucht)
And
you
don't
know
what
to
do,
whoa
(Love
be
your
shelter)
Und
du
nicht
weißt,
was
du
tun
sollst,
whoa
(Liebe
sei
deine
Zuflucht)
It'll
be
all
right
(Be
all
right)
Es
wird
gut
werden
(Wird
gut
werden)
Let
it
be
your
shelter
Lass
sie
deine
Zuflucht
sein
When
you're
lost
and
you
can't
find
your
way
Wenn
du
verloren
bist
und
deinen
Weg
nicht
finden
kannst
Let
it
be
your
shelter
Lass
sie
deine
Zuflucht
sein
To
protect
you
each
and
every
day
Um
dich
jeden
einzelnen
Tag
zu
beschützen
When
you
need
me,
I'll
understand
Wenn
du
mich
brauchst,
werde
ich
verstehen
Just
reach
out
now,
take
my
hand
Streck
dich
einfach
aus,
nimm
meine
Hand
Let
my
love
(Love
be
your
shelter)
Lass
meine
Liebe
(Liebe
sei
deine
Zuflucht)
I'll
be
right
there
beside
you
(Love
be
your
shelter)
Ich
werde
direkt
neben
dir
sein
(Liebe
sei
deine
Zuflucht)
To
protect
you
every
night
(Love
be
your
shelter)
Um
dich
jede
Nacht
zu
beschützen
(Liebe
sei
deine
Zuflucht)
It'll
be
all
right
(Be
all
right)
Es
wird
gut
werden
(Wird
gut
werden)
You
ought
to
let
my
love
(Love
be
your
shelter)
Du
solltest
meine
Liebe
lassen
(Liebe
sei
deine
Zuflucht)
Be
your
shelter,
baby
(Love
be
your
shelter)
Deine
Zuflucht
sein,
Baby
(Liebe
sei
deine
Zuflucht)
Oh,
yeah
(Love
be
your
shelter)
Oh,
yeah
(Liebe
sei
deine
Zuflucht)
It'll
be
all
right
(Be
all
right)
Es
wird
gut
werden
(Wird
gut
werden)
When
there's
storm
clouds
above
you
(Love
be
your
shelter)
Wenn
Sturmwolken
über
dir
sind
(Liebe
sei
deine
Zuflucht)
You
don't
know
what
to
do
(Love
be
your
shelter)
Du
nicht
weißt,
was
du
tun
sollst
(Liebe
sei
deine
Zuflucht)
Call
my
name
(Love
be
your
shelter)
Ruf
meinen
Namen
(Liebe
sei
deine
Zuflucht)
And
it'll
be
all
right
(Be
all
right)
Und
es
wird
gut
werden
(Wird
gut
werden)
Ring
my
number
(Love
be
your
shelter)
Ruf
meine
Nummer
an
(Liebe
sei
deine
Zuflucht)
Let
me
be,
baby
(Love
be
your
shelter)
Lass
mich
sein,
Baby
(Liebe
sei
deine
Zuflucht)
Let
our
love
be
your
shelter
(Love
be
your
shelter)
Lass
unsere
Liebe
deine
Zuflucht
sein
(Liebe
sei
deine
Zuflucht)
It'll
be
all
right
(Be
all
right)
Es
wird
gut
werden
(Wird
gut
werden)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harris Brian Steven, Jolley Anna Catherine Mary, Jolley Mark
Attention! Feel free to leave feedback.