Joe South - You're the Reason - translation of the lyrics into German

You're the Reason - Joe Southtranslation in German




You're the Reason
Du bist der Grund
(Walkin' the floor)
(Laufe auf dem Boden)
(Feelin' so blue)
(Fühle mich so traurig)
(Smoke cigarettes)
(Rauche Zigaretten)
(Drink coffee, too)
(Trinke auch Kaffee)
I just lay here at night
Ich liege hier nur nachts
Toss and I turn
Wälze mich hin und her
Lovin' you so
Liebe dich so sehr
How my heart yearns
Wie mein Herz sich sehnt
You're the reason
Du bist der Grund
I don't sleep at night (Don't sleep at night)
Warum ich nachts nicht schlafe (Nicht schlafe in der Nacht)
Walkin' the floor
Laufe auf dem Boden
Feelin' so blue
Fühle mich so traurig
Smoke cigarettes
Rauche Zigaretten
Drink coffee, too
Trinke auch Kaffee
You're the reason
Du bist der Grund
I don't sleep at night (Don't sleep at night)
Warum ich nachts nicht schlafe (Nicht schlafe in der Nacht)
I'm bettin'
Ich wette
You're not losin' sleep over me
Du verlierst keinen Schlaf wegen mir
But if I'm wrong
Aber wenn ich falsch liege
Don't fail to call
Ruf mich bitte an
You can keep me company (Whoa, whoa, whoa, whoa)
Du kannst mir Gesellschaft leisten (Whoa, whoa, whoa, whoa)
Sometimes I go for a walk
Manchmal gehe ich spazieren
Take a look at the moon
Schaue mir den Mond an
Strum my guitar
Spiele auf meiner Gitarre
Sing a love tune
Singe ein Liebeslied
Honey, you're the reason
Schatz, du bist der Grund
I don't sleep at night (Don't sleep at night)
Warum ich nachts nicht schlafe (Nicht schlafe in der Nacht)
(Walkin' the floor)
(Laufe auf dem Boden)
(Feelin' so blue)
(Fühle mich so traurig)
(Smoke cigarettes)
(Rauche Zigaretten)
(Drink coffee, too)
(Trinke auch Kaffee)
(Strum my guitar)
(Spiele auf meiner Gitarre)
(Look at the moon)
(Schaue den Mond an)
(Losin' my sleep over you)
(Verliere meinen Schlaf wegen dir)
I'm bettin'
Ich wette
You're not losin' sleep over me
Du verlierst keinen Schlaf wegen mir
But if I'm wrong
Aber wenn ich falsch liege
Don't fail to call
Ruf mich bitte an
You can keep me company (Whoa, whoa, whoa, whoa)
Du kannst mir Gesellschaft leisten (Whoa, whoa, whoa, whoa)
Sometimes I go for a walk
Manchmal gehe ich spazieren
Take a look at the moon
Schaue mir den Mond an
Strum my guitar
Spiele auf meiner Gitarre
And sing a love tune
Und singe ein Liebeslied
Honey, you're the reason
Schatz, du bist der Grund
I don't sleep at night (Don't sleep at night)
Warum ich nachts nicht schlafe (Nicht schlafe in der Nacht)
(Walkin' the floor)
(Laufe auf dem Boden)
(Feelin' so blue)
(Fühle mich so traurig)
(Smoke cigarettes)
(Rauche Zigaretten)
(Drink coffee, too)
(Trinke auch Kaffee)
(Strum my guitar)
(Spiele auf meiner Gitarre)
(Look at the moon)
(Schaue den Mond an)
(Losin' my sleep over you)
(Verliere meinen Schlaf wegen dir)
You're the reason
Du bist der Grund
You're the reason
Du bist der Grund
You're the reason
Du bist der Grund
You're the reason
Du bist der Grund
You're the reason
Du bist der Grund





Writer(s): Julian Gallagher, Richard Stannard, Martin Harrington, Ash Frances Howes, Ben Chapman, Sonia Clark


Attention! Feel free to leave feedback.