Lyrics and translation Joe Strummer feat. Mescaleros - Coma Girl
I
was
crawlin′
through
a
festival
way
out
west
Я
пробирался
через
фестиваль
далеко
на
Западе.
I
was
thinkin'
about
love
and
the
acid
test
Я
думал
о
любви
и
кислотном
тесте.
But
first
I
got
real
dizzy
with
a
real
rockin′
gang
Но
сначала
у
меня
закружилась
голова
от
настоящей
рок-банды.
Then
I
saw
the
Coma
Girl
and
the
excitement
gang
Потом
я
увидел
девушку
в
коме
и
возбужденную
банду.
And
the
rain
came
in
from
the
wide
blue
yonder
И
дождь
хлынул
из
бескрайней
синевы.
Through
all
the
stages,
I
wandered
Я
бродил
по
всем
этапам.
Oh,
Coma
Girl
and
the
excitement
gang
О,
Девушка
в
коме
и
банда
возбуждения
Mona
Lisa
on
a
motorcycle
gang
Мона
Лиза
на
мотоцикле.
The
Coma
Girl
was
beatin'
with
the
oil
drum
gang
Девушка
в
коме
билась
с
бандой
нефтяников.
Some
fast
food
fanatic
was
burnin'
down
a
burger
van
Какой-то
фанатик
фаст-фуда
поджигал
фургон
с
бургерами.
Somebody
was
wailin′
off
their
head,
oh
Кто-то
вопил
без
умолку,
о
Nobody
was
rippin′
the
teen
scene
dead
Никто
не
разрывал
подростковую
сцену
насмерть.
And
the
rain
came
in
from
the
wide
blue
yonder
И
дождь
хлынул
из
бескрайней
синевы.
I
thought
you
and
me
might
wander
Я
думал,
что
мы
с
тобой
могли
бы
побродить.
Oh,
Coma
Girl
and
the
excitement
gang
О,
Девушка
в
коме
и
банда
возбуждения
Mona
Lisa
on
a
motorcycle
gang
Мона
Лиза
на
мотоцикле.
Coma
Girl
on
a
motorcycle
gang
Девушка
в
коме
на
мотоцикле
банда
As
the
19th
hour
was
fallin'
upon
Desolation
Row
Когда
19-й
час
опускался
на
пустынный
ряд,
Some
outlaw
band
had
the
last
drop
on
the
go
У
какой-то
преступной
группы
была
последняя
капля
на
ходу.
"Let′s
siphon
up
some
gas,
let's
get
this
show
on
the
road"
"Давайте
откачаем
немного
бензина,
давайте
устроим
это
шоу
на
дороге".
Said
the
Coma
Girl
to
the
excitement
gang
Сказала
девушка
в
коме
волнующейся
банде
Into
action
everybody
sprang
Все
бросились
в
бой.
And
the
oil
drums
were
beatin′
out,
dulang,
dulang
И
барабаны
с
маслом
стучали,
дуланг,
дуланг.
Coma
Girl
and
the
excitement
gang
Девушка
в
коме
и
банда
возбуждения
Oh,
Mona
Lisa
on
a
motorcycle
gang
О,
Мона
Лиза
на
мотоцикле.
Coma
Girl
(dulang,
dulang)
Девушка
в
коме
(дуланг,
дуланг)
Coma
girl
(dulang,
dulang)
Девушка
в
коме
(дуланг,
дуланг)
Mo-Mona,
baby
(dulang,
dulang)
МО-Мона,
детка
(дуланг,
дуланг)
Mo-Mona,
baby
(dulang,
dulang)
МО-Мона,
детка
(дуланг,
дуланг)
Hey-ho,
yeah-ho,
let
it
roll
Хей-Хо,
да-Хо,
поехали!
(Dulang,
dulang)
(Дуланг,
дуланг)
(Dulang,
dulang)
(Дуланг,
дуланг)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Mellor, Martin Slattery, Scott Shields, Simon Stafford
Attention! Feel free to leave feedback.