Lyrics and translation Joe Strummer & The Mescaleros - At The Border, Guy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
At The Border, Guy
На границе, парень
We
built
the
buildings
of
the
new
city
Мы
построили
здания
нового
города,
Out
of
the
broken
down
peoples
Из
сломленных
людей,
And
we
built
the
new
languages
И
мы
создали
новые
языки,
Out
of
courtesy
and
velocity
Из
вежливости
и
скорости.
Somebody
got
to
have
propulsion
Кому-то
нужна
движущая
сила,
Push
the
envelope
Расширить
границы.
Extra,
extra
- read
all
about
it
Срочно,
срочно
- читайте
все
об
этом,
Common
sense
makes
a
comeback
Здравый
смысл
возвращается.
Extra,
extra
- late
in
the
distant
city
Срочно,
срочно
- поздно
в
далеком
городе,
There
are
seventeen
burned
out
cars
in
the
valley
В
долине
семнадцать
сгоревших
машин.
And,
"Boom,"
goes
the
refinery
И,
"Бум",
взрывается
нефтеперерабатывающий
завод.
Where
do
nomads
go
when
the
Dow
Jones
falls
too
low
Куда
идут
кочевники,
когда
Доу-Джонс
падает
слишком
низко?
Crazy
world
Сумасшедший
мир.
Lee
says
forty
nine
Ли
говорит
сорок
девять.
We
tried
to
get
across
the
river
Мы
пытались
перебраться
через
реку,
Ringo,
Bobo,
el
numero
- holy
cow
Ринго,
Бобо,
эль
нумеро
- святые
небеса!
At
Leek
town
hall
tonight
Сегодня
вечером
в
ратуше
Лика,
Get
me
a
taxi,
godamn
Вызови
мне
такси,
черт
возьми.
Take
me
to
a
reggae
city
Отвези
меня
в
город
регги.
I'm
always
reporting
for
you
Я
всегда
докладываю
для
тебя,
In
the
dangerous
bureau
Из
опасного
бюро.
This
is
McNally,
badge
forty-nine,
calling
in
Это
МакНелли,
жетон
сорок
девять,
вызываю.
I'm
with
Mike
Flynn
Я
с
Майком
Флинном.
Taxi,
godamn
Такси,
черт
возьми.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DOGG TYMON, MELLOR JOHN, COOK PAUL, SLATTERY MARTIN PAUL, SHIELDS SCOTT
Attention! Feel free to leave feedback.