Lyrics and translation Joe Strummer & The Mescaleros - Mega Bottle Ride
I
took
a
tram
into
the
fourth
dimension
Я
поехал
на
трамвае
в
четвертое
измерение
Cos
I
had
the
blues,
the
blues
of
throwing
it
all
away
Потому
что
у
меня
была
тоска,
тоска
от
того,
что
я
все
это
выбросил
Just
gimme
a
Tequila,
I'll
slam
it
the
4-D
way
Просто
налей
мне
текилы,
я
выпью
ее
4-мерным
способом.
And
when
I
got
there
you
know
it
had
certain
similarities
И
когда
я
туда
попал,
вы
знаете,
у
этого
было
определенное
сходство
Like
no
smoking
anywhere
Например,
нигде
не
курить
And
hiding
in
the
khazi
to
avoid
paying
the
fare
И
прячется
в
хази,
чтобы
не
платить
за
проезд
4-D
Tequila
anyone?
4-D
текилы
кто-нибудь
хочет?
And
dont
think
we
didn't
dance
to
records
by
the
Fifth
Dimension
И
не
думайте,
что
мы
не
танцевали
под
пластинки
the
Fifth
Dimension
In
the
discosphere
like
Kublai
Khan,
Kublai
Khan
В
дискосфере,
как
Хубилай-хан,
Хубилай-хан
And
it
was
pretty
goddam
hazardous
И
это
было
чертовски
опасно
Out
on
the
Illminster
by-pass,
out
on
the
Illminster
by-pass
Выезжаем
на
объездную
дорогу
Иллминстера,
выезжаем
на
объездную
дорогу
Иллминстера
Out
on
the
Illminster
by-pass
- out
on
the
Illminster
by-pass
Выход
на
обход
Иллминстера
- выход
на
обход
Иллминстера
Aqua-planing
to
the
theme
park
Аквапланирование
в
тематическом
парке
We
took
a
ride
called
the
Banchoff-Klein
mega
bottle
ride
Мы
прокатились
на
аттракционе
под
названием
"мега-бутылочный
аттракцион
Банхоффа-Кляйна"
Well,
how
we
spewed
inside,
back
and
forth
Ну,
как
мы
извергались
внутрь,
туда-сюда
In
time,
mathmatics
and
pride,
inside
Со
временем,
математика
и
гордость,
внутри
We've
gone
Balkan
- we've
gone
Balkan
anyway
Мы
перешли
на
балканский
- мы
все
равно
перешли
на
балканский
It
absolutely
had
to
happen
to
someone
today
Это
обязательно
должно
было
случиться
с
кем-то
сегодня
Yeah,
there's
no
smoking
anywhere
- throw
it
all
away
Да,
здесь
нигде
нельзя
курить
- выбросьте
все
это
Yeah,
we've
gone
Balkan
anyway
- you
can
get
rid
of
the
blues
this
way
Да,
мы
все
равно
ушли
на
Балканы
- так
можно
избавиться
от
хандры.
Yeah,
that's
how
we
fix
the
blues
today
Да,
вот
как
мы
сегодня
справляемся
с
хандрой
It
absolutely
had
to
happen
to
someone
today
Это
обязательно
должно
было
случиться
с
кем-то
сегодня
Yeah,
there's
no
smoking
anywhere
- throw
it
all
away
Да,
здесь
нигде
нельзя
курить
- выбросьте
все
это
Yeah,
we've
gone
Balkan
anyway
- you
can
get
rid
of
the
blues
this
way
Да,
мы
все
равно
ушли
на
Балканы
- так
можно
избавиться
от
хандры.
Yeah,
that's
how
we
fix
the
blues
today
- throw
it
all
away
Да,
вот
как
мы
сегодня
справляемся
с
хандрой
- выбрасываем
все
это
прочь
And
its
time
to
be
doing
something
good
И
пришло
время
сделать
что-то
хорошее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SCOTT SHIELDS, JOE STRUMMER, PABLO COOK, MARTIN SLATTERY
Attention! Feel free to leave feedback.