Joe Strummer & The Mescaleros - Willesden To Cricklewood - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joe Strummer & The Mescaleros - Willesden To Cricklewood




From Willesden to Cricklewood
Из Уиллсдена в Криклвуд
I tell you the town looked good
Говорю вам, город выглядел неплохо
Walking lonely avenues
Прогуливаясь по пустынным аллеям
Where rhinestone cowboys find the blues
Где ковбои со стразами находят блюз
There's people in doing their thing
Есть люди, которые занимаются своим делом
Getting all the mozzarella in
Выкладываем всю моцареллу
And the passing time and phasing moons
И проходящее время, и сменяющие друг друга луны
Words flying in cloudy rooms
Слова, летящие в облачных комнатах
Plastic bags, milk, and eggs
Пластиковые пакеты, молоко и яйца
The poor old crone's got aching legs
У бедной старой карги болят ноги
How I would love to speak
Как бы мне хотелось высказаться
To everybody on the street
Для всех на улице
Just for once to break the rules
Хотя бы раз нарушить правила
I know it would be so cool
Я знаю, это было бы так круто
From Willesden to Cricklewood
Из Уиллсдена в Криклвуд
From Willesden to Cricklewood
Из Уиллсдена в Криклвуд
From Willesden to Cricklewood
Из Уиллсдена в Криклвуд
Come with me and be no good
Пойдем со мной и не будешь хорошим
Be a madman on the street
Быть сумасшедшим на улице
Sing something out like reet petite
Спой что-нибудь вроде reet petite
Let's hip hop at traffic lights
Давайте танцевать хип-хоп на светофорах
Ten thumbs up and smiling bright
Десять поднятых больших пальцев и лучезарная улыбка
Crossing all the great divides
Пересекая все великие пропасти
Color, age, and heavy vibes
Цвет, возраст и тяжелые вибрации
From Willesden to Cricklewood
Из Уиллсдена в Криклвуд
I tell you the town looked good
Говорю вам, город выглядел неплохо
From Willesden to Cricklewood
Из Уиллсдена в Криклвуд
From Willesden to Cricklewood
Из Уиллсдена в Криклвуд
Oh, let's go down to Al Rashid's
О, давай сходим к Аль-Рашиду
All the Aussie lagers are on me
Все австралийское пиво за мой счет
Now you've got the absinthe out
Теперь у тебя есть абсент
Your old mother, she wants a stout
Твоя старая мать, она хочет крепкого
From Willesden to Cricklewood
Из Уиллсдена в Криклвуд
As I went, it all looked good
Пока я шел, все выглядело хорошо
Thought about my babies grown
Думал о своих выросших детях
Thought about going home
Думал о том, чтобы вернуться домой
Thought about what's done is done
Мысль о том, что сделано, то сделано
We're alive and that's the one
Мы живы, и это единственное
From Willesden to Cricklewood
Из Уиллсдена в Криклвуд
From Willesden to Cricklewood
Из Уиллсдена в Криклвуд
Oh, let's go down to Al Rashid's
О, давай сходим к Аль-Рашиду
All the Aussie lagers are on me
Все австралийское пиво за мой счет
Now you've got the Absinthe out
Теперь у тебя есть абсент
Your old mother, she wants a stout
Твоя старая мать, она хочет крепкого
From Willesden to Cricklewood
Из Уиллсдена в Криклвуд
I tell you the town looked good
Говорю вам, город выглядел неплохо
From Willesden to Cricklewood
Из Уиллсдена в Криклвуд
From Willesden to Cricklewood
Из Уиллсдена в Криклвуд





Writer(s): JOE STRUMMER, ANTONY GENN


Attention! Feel free to leave feedback.